On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
постоянный участник


Пост N: 557
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.08 00:13. Заголовок: интервью, часть 8


Продолжение темы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 58 , стр: 1 2 All [только новые]


постоянный участник


Пост N: 1265
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.10 13:49. Заголовок: источник «Минорные ..


источник<\/u><\/a>

«Минорные сонаты„ — балет без сюжета, поэтому хореограф Слава Самодуров объяснял артистам, “про что движение»

Михайловский театр закрывает балетный сезон премьерой. Молодой хореограф и премьер Королевского балета Ковент Гарден Слава Самодуров специально для труппы театра поставил «Минорные сонаты». Интервью: Анна Гордеева


Как получилось, что вы ставите «Минорные сонаты» в Михайловском театре? Чья это была идея — вы сами предложили, или вас позвал главный балетмейстер театра Михаил Мессерер?

Михаил Григорьевич видел мои работы в Ковент-Гарден и предложил мне поставить одноактный спектакль. Мы решили, что это должно быть камерное произведение, так как это и для меня первый опыт работы на большой сцене, и для труппы первая встреча с современным хореографом.

Почему вы выбрали именно эту музыку?

Среди моих работ была одна на музыку Скарлатти, Михаил Григорьевич ее видел. Классическая сентиментальная атмосфера, но современная лексика — это должно «лечь» на труппу Михайловского театра. Скарлатти написал почти пятьсот сонат, и мне захотелось из нескольких собрать коллаж, сделать тематическую подборку. Я скорее опирался на музыкальную форму — отсюда и название «Минорные сонаты».

А по какому принципу вы приглашали художников для работы?

С моим дизайнером по костюмам я уже работал — Эллен Батлер, художница из Америки с лондонской пропиской. Художника по свету Саймона Беннисона также знаю несколько лет, и мы работали вместе. С художником-сценографом Кристофером Фолдзом познакомился недавно, когда ходил на выставку финалистов Linbury Prize 2009 (вручающийся раз в два года приз для сценографов. — Прим. Time Out). Меня поразило, как он мыслит. Он не живописец, он в большей степени декоратор из архитектурной среды.

Значительная часть вашей жизни как танцовщика прошла в Петербурге. Вы танцевали в Голландии, уже довольно долгое время работаете в Англии. Как вам кажется, какая из стран, какой из городов в наибольшей степени повлиял на архитектуру вашего балета?

Идея этого балета зародилась, когда я был в лондонском аэропорту Хитроу, в свежеоткрытом терминале 5. Я обожаю современную архитектуру в лучших ее образцах. В архитектуре выражается мысль человека и общества, а я представляю свою хореографию на фоне этой архитектуры.

Насколько я понимаю, у спектакля нет сюжета. Как вы объясняли артистам, «про что» балет? Ведь наши балерины и танцовщики очень любят услышать, вот именно «про что» они танцуют.


Да, я объяснял, но не «про что» балет, а «про что» движение. Не давал общего связующего звена. Старался объяснить тот или иной момент на уровне техники, эмоций или образов — ведь кому-то ближе объяснение, как что-то надо сделать технически, другому нужен образный подход.

Все же отечественная балетная традиция плотно связана с большими сюжетными спектаклями. Не боитесь непонимания?

Я выражаю то, что хочу. Дело других людей — оценить, близко им это или нет.

Есть ли у вас кумиры среди хореографов?

Их довольно много — начиная с Августа Бурнонвиля и заканчивая Уильямом Форсайтом.

А на кого из хореографов вы бы хотели быть похожим? Не в творческом плане, естественно, а в плане того, как складывается карьера? Вольная птица, хозяин своей труппы, служащий в государствен- ном театре?

Я об этом сейчас много думаю. Если честно, я посмотрел внимательно на биографии разных хореографов и понял, что нет законов. Как танцовщик должен уметь работать в разных спектаклях, так хореограф — в разных обстоятельствах. Признак времени — выражать себя в разной среде. Ставить одно для большого театра, другое для лабораторных спектаклей. Конечно, когда вы постоянно работаете где-то, то артисты вас знают и не надо ничего объяснять — пальцем щелкнете, и они будут делать то, что вы хотите. Но я как флюгер — любой ветер меня устраивает.

Кого из артистов Михайловского театра вы занимаете, кому достанутся главные роли?

Сейчас (за месяц до премьеры, когда проходит разговор.— Прим. Time Оut) составы еще не утверждены. Могу только сказать, что в спектакле заняты шесть человек, и это лучшие силы театра. Для меня лучшие — это те, с кем мне интересно.

«Минорные сонаты» 7 июля, Михайловский театр


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1275
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.10 23:36. Заголовок: источник Юрий Вале..


источник<\/u><\/a>

Юрий Валерьевич ФАТЕЕВ
16.07.2010
Короли и королевы танца

Наш сегодняшний собеседник был солистом балета, танцевал практически во всех репертуарных спектаклях, был педагогом-репетитором, в этом качестве участвовал в подготовке премьерных для Мариинки спектаклей западных хореографов. Работал приглашенным педагогом в Большом театре России и лондонском Королевском балете. Преподавал в Швеции, Дании, Соединенных Штатах. Принимал участие в проекте «Короли танца» в России и США.

Поводом для нашей встречи послужила последняя премьера Мариинского театра – трижды в июле в рамках фестиваля «Звезды белых ночей» был показан легендарный балет Арама Хачатуряна «Спартак» – возобновление спектакля Леонида Якобсона 1956 года.



– Юрий Валерьевич, в пресс-релизе театра, посвященном премьере, написано, что «Спартак» – продолжение «важной миссии по возвращению в репертуар оригинальных балетов, составивших мировую славу Мариинки на протяжении двух столетий». Это магистральное направление сегодняшней жизни Мариинского балета – возвращение блестящего прошлого?

– Театр, безусловно, работает в разных направлениях. Но к возобновлению «Спартака» у всех нас особое отношение. Этот спектакль в свое время перевернул все имеющиеся представления о художественных границах балетного искусства. Леонид Якобсон – одна из величайших фигур в истории отечественной хореографии, таких как Мариус Петипа, как Лев Иванов. При этом он ярчайший новатор, свершивший в балете то, на что никто до него не решался.

– Наверное, страшно было браться за такое полотно, готовить его сегодняшними силами?

– Не так страшен черт, как его малюют. Когда мы приступали к возобновлению «Шурале», многие считали это авантюрой. И тем не менее эта «авантюра» нам вполне удалась.

– Есть мнение, что получилось-то скучновато...

– Знаю, что есть такое мнение. Но зрители, по-моему, довольны. Окрыленные успехом, мы и решили подступиться к «Спартаку». Живы еще, к счастью, те, кто был занят в этом балете, они все помнят. И могут передать это «из ног в ноги». Елена Евтеева, танцевавшая в свое время с Аскольдом Макаровым – легендарным Спартаком, Константин Заклинский – последний Спартак, Ирина Генслер, Аннэлина Каширина, Татьяна Легат, приглашенная специально для постановки характерных танцев...

– То есть ничего придуманного, что зачастую выдается за подлинное?

– В «Спартаке» подлинно все.

– К этому балету ведь обращался не только Якобсон. «Спартак» Григоровича – тоже легенда. Что вам кажется в этом балете главным?

– Музыка, безусловно, музыка.

– Но ведь Арам Хачатурян не принял хореографического решения Якобсона.

– Да, уникальный язык якобсоновского спектакля оказался композитору чужд, но это не помешало ленинградской публике обеспечить балету долгую сценическую жизнь. Балет Якобсона – эстетический прорыв для советского театра, первый шаг в сторону эротики. Танец, балет не может быть пуританским – это стало понятно после ленинградского «Спартака».

– Вы не пытались «соперничать» с баснословно дорогим «Спартаком» в Михайловском? Живого тигра не приглашали?

– Обошлись без тигра. Цели у нас были совершенно иные, мы не собирались никого эпатировать и ни с кем не соперничаем. Конечно, мы хотели, чтоб это были настоящие «Сцены из римской жизни», чтобы это походило на старый голливудский фильм, чтобы было богато, но тигры или львы нам для этого не понадобились.

– Известно, что постановку Якобсона отличала своеобразная пластика – он опустил танцовщиц с пуантов на стопу, отказался от традиционной выворотности ног. Для спектакля, идущего сегодня, это совершенно естественно. Но говорят, что у вас в театре теперь вообще необязательны ежедневные занятия на пальцах. Это правда?

– Не совсем. Репетиции у нас проходят, естественно, на пальцах. А в классе занимаются те, у кого хватает ума – их немало. У кого есть амбиции, тот и в классе будет заниматься на пальцах.

– Может быть, потому есть критики, которые утверждают, что Мариинский кордебалет все дальше и дальше уходит от своего былого совершенства?

– Это тенденциозное отношение. В данный момент труппа находится в очень хорошей форме. В лучшей, чем раньше. И этой труппе подвластно сегодня все. К сожалению, у нас мало тех, кто говорит, что сегодня что-то лучше. Для большинства и сахар прежде был слаще, и вода чище.

– Юрий Валерьевич, вы исполняете обязанности заведующего балетной труппой с 2008 года. Но эта должность не предусматривает художественное руководство. Кто все-таки отвечает за художественную политику Мариинского балета?

– Валерий Абисалович Гергиев. Последнее слово всегда за ним.

– Но у Валерия Абисаловича помимо балета масса других обязанностей и нагрузок. Вряд ли балет для него приоритетен...

– Он художественный руководитель всего театра, значит, балет, как и опера, как и оркестр, обязан подчиняться ему.

– Ситуация, когда таким брендом, как Мариинский балет, руководит главный балетмейстер или художественный руководитель балета, не кажется вам более естественной?

– Должность главного балетмейстера давно отмерла, изжила себя. Олег Виноградов был последним, кто ее занимал. Главный балетмейстер – это понятие всегда присуще авторскому театру. А театр сегодняшний предполагает разнообразие, присутствие непохожих индивидуальностей.

– Мы сегодня встретились с вами в связи с возобновлением прежней постановки, возобновлением, безусловно, знаковым. Но все-таки почему в театре нет новых постановок?

– А «Анна Каренина»? «Конек-Горбунок»?

– «Каренина» – это же перенос спектакля, поставленного для другой сцены.

– Не просто перенос. Алексей Ратманский сам работал над спектаклем два месяца, а не кто-нибудь из ассистентов переносил на сцену его работу.

– Но вы же не станете спорить с тем, что новых – именно новых балетмейстеров для работы на вашей сцене на горизонте не видно?

– Стану спорить. Потому что считаю, что ни в чем никогда нельзя быть категоричным. Вдруг как раз сегодня кто-то делает свой первый шаг, а потом из него вырастет Баланчин? Я оптимист, я уверен, что если маятник сегодня качнулся в одну сторону, то завтра он обязательно качнется в другую. Каждому надо дать шанс. Лучше дать и просчитаться, чем вовсе не дать. Поэтому я верю, что время, когда новые балетмейстеры у нас не рождались, заканчивается. Конечно, престиж профессии падает. Меньше детей приходит в наши дни в хореографическое училище, и если девочки еще хотят учиться «на балерину», то с мальчиками очевидная проблема. Это раньше служители балета были привилегированной кастой, теперь все не так, растаяло.

– Но так ведь не только в балете – любая профессия, связанная с культурой, искусством, по объективным причинам теряет свою привлекательность.

– И тем не менее наша Академия имени Вагановой, она же старейшее хореографическое училище, несмотря на свою недоукомплектованность, вопреки всем общим проблемам, продолжает выпускать ярких артистов. У них все в порядке и с нутром, и с харизмой, и с физическими данными. Школа подняла голову, получила президентский грант, там сделан качественный ремонт, есть теперь прекрасный зал для показов. Мы не можем позволить себе забыть, что такой системы образования, которая есть в России, нет нигде в мире. Беречь ее, сохранить элитарное искусство – наша со школой общая задача.

– Система образования у нас – лучшая в мире, это всем известно. Но ведь и классический балет, который у нас был – или, может быть, все же есть, – явление для всего мира уникальное. Вы уверены, что с ним все в порядке?

– Конечно, не уверен. А спасти ситуацию можно только тогда, когда наш балет, вернее – те труппы, которые приписывают себе российское имя, перестанут использовать знаменитые бренды и разносить по свету подделки и халтуру. Может быть, пора это запретить законодательно.

– Уже многие сезоны считается исключительно модным, престижным «ходить на Вишневу» или «на Лопаткину». В последние сезоны кто-то равный вашим суперзвездам появился?

– Новые звезды растут, обязательно назову Викторию Терешкину и Екатерину Кондаурову, Леонида Сарафанова, Володю Шклярова, и есть уже следующее поколение.

– Наверное, новая сцена Мариинки рано или поздно все же будет построена. Как это отразится на жизни балета?

– Начнет функционировать новая сцена – старая уйдет на реконструкцию. Но жизнь балета в новом помещении обязательно улучшится. Ведь разводить репетиции оперной и балетной трупп очень трудно. В новых условиях это будет, безусловно, проще.

– В Концертном зале Мариинского театра идут балетные спектакли?

– Идут вечера балета. В частности, был записан вечер балета в формате 3D. На концертной сцене у нас много планов.

– Ваши последние балетные впечатления? Было ли что-то, что вас по-настоящему впечатлило, может быть, даже потрясло?

– Если говорить о последних впечатлениях, то это, как ни покажется странным, один из июньских спектаклей «Лебединое озеро», где меня совершенно потрясли одухотворенные девочки в первой линии кордебалета. Я эмоциональный человек, и практически каждый спектакль кто-то приятно удивляет, ведь балет – это театр, а театр – это штучно.

– Амбиций хореографа-постановщика вы лишены начисто?

– Лишен. Я знаю, что это не мое. Поиск хореографов – на сегодня первая задача. Здесь должен быть прорыв, не может его не быть.

– А каковы сегодня отношения балета с публикой?

– Непростые. В театр на балет молодежь ходить практически перестала. В зале в основном иностранцы или очень богатые люди.

– Неужели это не повод для серьезного беспокойства?

– Повод, конечно. Мы делаем сейчас детский балетный абонемент в Концертном зале, последний спектакль которого проходит на сцене театра. Пытаемся воспитывать нашего будущего зрителя. Хотя путь этот очень непростой.

ФОТО Дмитрия СОКОЛОВА

Подготовила Татьяна ОТЮГОВА

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 440
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.10 19:26. Заголовок: источник Ирина Перр..


источник<\/u><\/a>

Ирина Перрен: Свободнее чувствую себя в современных балетах

Летом гастрольный тур в Лондоне принес труппе Михайловского театра 4 звезды от британских критиков за спектакль «Лауренсия». Для мужчин-солистов это очень тяжелый спектакль, в котором нужно показать яркий темперамент и блестящий уровень классической техники. Виртуозная партия Лауренсии не менее сложна, вариации и большие прыжки — не всем под силу, особенно когда есть такие предшественницы, как Дудинская, Плисецкая, Шелест... Ведь надо соответствовать! Но, как говорится, глаза боятся, а руки (и ноги) делают. В премьерном показе «Лауренсии» нового сезона будет блистать Ирина Перрен, которой недавно присудили звание заслуженной артистки РФ.
Наш корреспондент Антонина Ростовская встретилась с балериной накануне премьеры.


— Ирина, как повлияло на вас звание заслуженной артистки РФ?

— Я узнала об этом прямо перед отъездом на гастроли в Лондон, поэтому на церемонии награждения присутствовать не смогла. Я много лет отдала Михайловскому театру, считаю, что заслужила это звание. Ну и конечно, я была очень рада в прошлом сезоне получить «Золотой софит» (за исполнение Медоры, главной женской партии в «Корсаре». — Прим. ред.). Я продолжаю работать над собой, по существу ведь ничего не изменилось!

— В вашем репертуаре — партии Одетты — Одиллии, Феи Сирени и Авроры, Никии, Раймонды... Какие ваши самые любимые роли?

— Я люблю классику и в репертуаре нашего театра танцую все ведущие классические партии. Но свободнее чувствую себя в современных балетах. Хореограф Начо Дуато, известный своими модернистскими постановками, уже с января приступает к должности художественного руководителя балетной труппы Михайловского театра. Поэтому я надеюсь, что у нас будет много новых, неожиданных и красивых спектаклей!

— Как вы относитесь к критике?

— Адекватно и спокойно. Но для меня имеет значение, от кого исходит эта критика, насколько человек профессионален. Я серьезно отношусь к критическим замечаниям своих педагогов, близких людей. И привыкла к тому, что про себя можно прочитать... (смеется) много интересного.

— Часто критикуют несправедливо?

— Неприятно встречаться с озлобленностью. А ведь бывает, что журналисты путают фамилии, имена героев-исполнителей в спектакле, на который пишут рецензию! Бывает, пишут о том, чего вообще не было! Мне в таком случае обидно не за себя, а за тех людей, которые прочтут эту статью, еще не побывав в нашем театре, составят для себя ложное представление. Но из каждого критического замечания можно взять для себя что-то полезное на вооружение. Мы, артисты, находимся на всеобщем обозрении, поэтому без критики никак!

— Вам удается дружить с коллегами в театре?

— Лучше получается с мужчинами, наверное — меньше соперничества. Но у меня есть и очень хорошие подруги-балерины, в том числе и из Михайловского театра.

— Почему-то в последнее время танцовщики часто избирают своим хобби рисование или фотографию...

— Мой муж и партнер по спектаклям Марат Шемиунов (премьер Михайловского театра. — Прим. ред.) тоже любит рисовать! Но мне кажется, для него рисунок — больше чем хобби. Я думаю, это часть работы. Поиск себя. В следующем месяце он открывает выставку графических рисунков «Каллиграфия балета». Даже судя по названию, синтез искусств налицо! Я много рисовала в детстве, наверное, у меня тоже есть к этому талант. Иногда меня тянет рисовать, но времени для этого нет!

— Артисты балета, кажется, никогда не принадлежат себе: только театру! Вам не хочется иногда все бросить и пожить для себя?

— Сейчас начался сезон, и мы ощутили такую нехватку времени! Проводим в зале часов семь, и потом ни на что уже сил нет! Жаль, конечно, что не остается времени на другое, но мы к этому просто привыкли. А сегодня Марат упал на репетиции «Лауренсии» и сломал ногу. А мы вместе должны были открывать сезон. И обидно, и досадно! Иногда думаешь, а стоит ли все это таких жертв? Если бы балет из моей жизни вдруг куда-то исчез, я бы отдала все свое время семье.

Фото предоставлены пресс-службой Михайловского театра



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 441
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.10 19:30. Заголовок: источник Диана Вишн..


источник<\/u><\/a>

Диана Вишнева: «Отдала себя режиссеру в руки и ни о чем уже не волновалась»
Звезда мирового балета впервые снялась в кино и съездила на Венецианский фестиваль, где дала эксклюзивное интервью «КП»

Свой опыт в кино прима-балерина Мариинского театра склонна считать однократным. О фестивальных красных дорожках, понятное дело, она не мечтала. Просто дала себя уговорить режиссеру Рустаму Хамдамову. Результат - главная роль в стильной короткометражке «Бриллианты», включенной в официальную программу только что завершившейся Венецианской Мостры.

- Вы впервые получили предложение сняться в кино?

- Нет, предложения были - один немецкий режиссер звал поучаствовать в фильме на тему геноцида евреев во Второй мировой войне, но сценарий мне не понравился. В России приглашали в какой-то сериал. Давно хотелось попробовать, но я рада, что отказалась тогда. И что дебютировала в фильме Рустама Хамдамова... Кинопроб не было. Рустам просто сказал: «Завтра, если у вас есть время, приходите сниматься». Я отнекивалась. «Не волнуйтесь, вам понравится», - заверил меня Рустам. Я знала его как художника с тонким вкусом. Отдала себя ему в руки и потом уже нисколько не волновалась.

- А как нашли время на съемки? У вас же сумасшедший рабочий график.

- Что-то отменилось, что-то передвинулось. Но, главное, у меня было огромное желание. Особенно когда я узнала, что кино будет немым. Потому что заговорить в кино, казалось, я не смогу.

- Как вы сошлись с Ренатой Литвиновой, также снявшейся в этой картине?

- На съемках с Ренатой мы ни разу не встретились. У нас были разные съемочные дни, и в фильме мы не пересекаемся. Думала, в Венеции познакомимся, но она не смогла приехать.

- В общем, мир кино вас не соблазнил. Тем не менее вы открыты для предложений.

- Да, сниматься мне очень понравилось. Но все зависит от режиссера и возможности ему довериться.

- Вы прилетели в Венецию из Лос-Анджелеса. Где вам уютнее?

- Я - человек мира. Для отдыха люблю приезжать в Италию. Для работы жесткой и ритмичной - конечно, Нью-Йорк. Для души - родной Санкт-Петербург. Любимый город - Париж. В Берлине - друзья, любимый партнер Владимир Малахов. Куда роль позовет, туда и еду.

«Я ТАНЦЕВАЛА С ИГОЛКАМИ»

- Венецианский фестиваль, между прочим, открылся триллером о балете.

- Тема балета вообще витает в Венеции. Здесь и Дягилев похоронен...

- Однако «Черный лебедь» Даррена Аронофски рисует балетную жизнь жестокой и страшной. Этакий фильм-балет ужасов. Вы сталкивались когда-либо с балетными ужасами? Не подкладывали толченое стекло в туфли?

Нет. Но с иголками танцевала. Не потому, что их кто-то подложил, просто костюм принесли из мастерской прямо из-под машинки, и иголки забыли вытащить. На сцене я ничего не почувствовала. Увидела их только после спектакля. Но диверсии в этом не было.

- А что вам приходилось делать, чтобы получить роль?

- Я подходила к художественному руководителю и все с ним обсуждала. На интриги у меня просто нет времени. И потом, я всегда очень критично относилась к себе, не пытаясь получить роль, если к ней еще не готова.

- Хорошо, сами вы с ужасами не сталкивались. Но хотя бы слышали обо всем этом?

- Да. Слышала. Но у нашего поколения это, по-моему, не принято. Скорее такие вещи были более распространены в советские времена. Конечно, существует борьба за роль, за первый спектакль - в большей степени в Большом театре, чем у нас, в Мариинке. Хотя судьбы танцоров ломаются везде. Но, думаю, и в мире кино все точно так же: величайшие актеры умирают в нищете, без денег на лекарства...

- Кино изначально не такой трепетный и воздушный вид искусства.

- В балете тоже далеко не все так ажурно и красиво. Балет - это каторга.

- Что заставляет вас любить эту каторгу?

- С самого детства у меня были правильно расставлены приоритеты. Мне сразу дали понять, что в каждом балетном движении есть смысл, есть тема, есть актерская задача. И ради эмоционального, пластического насыщения роли я и работаю каждый день, «точу» под нее свое тело... Эти задачи я ощутила уже в 10 лет.

- В 10 лет вы вряд ли понимали то, что сказали сейчас.

- На своем детском уровне понимала. В балете ведь сразу попадаешь во взрослую жизнь. А может, у меня такой склад характера.

- Балет - это ваш выбор или выбор ваших родителей?

- Это выбор моей мамы. Сама я не очень хотела. Но, когда попала в стены Вагановской школы, кожей почувствовала нереальную ее атмосферу. Девочки в пачках с зализанными причесочками, делающие поклоны и книксен... Все пропитано историей балета... Сразу захотелось остаться. Но с первого раза меня не приняли!

- Ваша мама никак не связана с балетом?

- Нет. Она всегда хотела быть балериной, но не знала, как это трудно. А увидела мои слезы, боль, переживания - и стала умолять: «Давай бросим!»

- А было такое желание?

- Постоянно. И после школы, и даже после первых успехов. Любой успех сопровождается трудностями, завистью. Только сделаешь шаг - тут же тебе подзатыльник. Вот почему в балете всегда остаешься учеником. Какой бы звездой ни была, будь любезна каждый день в зал, к станку.

МАКАРОНЫ ПОЛЕЗНЫ ДЛЯ БАЛЕРИНЫ

- В России есть балерины, готовые ради пиара принять участие в любом телепроекте, встать на коньки, заняться бог знает чем.

- Все это суета сует. У меня нет на это времени. Но я никого не осуждаю. Иногда это надо для достижения благородных целей, скажем, поддержки своего фонда... Я сама открыла благотворительный фонд в Америке. Еще один регистрируется в России - для помощи нуждающимся артистам балета.

- Вы бы встали на коньки ради своего фонда?

Нет, никогда! Коньки смертельны для балерины, для формы ног. Если бы закончила танцевать - тогда да. А подвергать себя риску потерять профессию... Я еще хочу многое сделать!

- В каких вы отношениях со своим телом? Устраиваете ему какие-то праздники?

- Самый большой праздник - когда есть несколько дней на отдых или путешествие, когда не надо идти на урок, когда можно позволить мышцам немного расслабиться. Но... лень в нашем деле надо преодолевать.

- Не бывает искушения провести весь день в постели?

- Желание есть, но с 10 лет на моих плечах такая-то гиперответственность - с нею не расслабишься.

- А с едой у вас что?

- Это миф, что балерины вообще не едят. Конечно, период созревания - опасное время для девочек. Иногда выясняется, что эта профессия в силу генетических причин не для них. А потом начинается зверская работа. Были моменты, когда я не успевала поесть... Но с едой у меня никаких сложностей. С конституцией тела повезло, видимо.

- Есть любимое блюдо?

- Я всеядна, но, не скрою, люблю в Париже отведать мидий с белым вином.

- Устрицы?

- Нет, не люблю. А вот темный шоколад в сумке всегда.

- Вы сладкоежка?

- Да. Мой организм сам знает меру во всем, поэтому нет смысла в чем-то себе отказывать. В какой-то момент я понимаю: мне уже хватит.

- В Италии пасту едите?

- Да, паста - очень полезное блюдо для балерины. Она дает силы, а тяжести от нее не ощущаешь. Потолстеть от хорошей пасты из правильной муки невозможно.

- Что еще любите?

- Фрукты. Салаты. Я салаты иногда тазиками ем!

ЛИЧНОЕ ДЕЛО

Диана Вишнева родилась в Ленинграде 13 июля 1976 года. В 1987-м поступила в Академию русского балета им. Агриппины Вагановой. На последнем курсе была принята в Мариинский театр. Годом раньше, в 1994-м, выиграла конкурс молодых солистов балета в Лозанне. Ее стали приглашать ведущие балетные площадки мира... В 2010 году народная артистка России Вишнева станцевала «Анну Каренину» в Мариинском театре, «Даму с камелиями» в «Метрополитен-Опера» и балет La Peri в берлинском Staatsballett. В репертуаре Вишневой - не только классические балеты, но и постановки современных хореографов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 444
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.10 09:03. Заголовок: источник Ульяна Ло..


источник<\/u><\/a>

Ульяна Лопаткина – душа русского балета
Ее называют самой загадочной и интеллектуальной балериной наших дней, а ее танец считают эталоном чистоты и подлинно петербуржского стиля.


Видя ее в «Лебедином озере» или «Баядерке», невольно вспоминаешь пушкинские строки, посвященные Истоминой: «И вдруг прыжок, и вдруг летит, / Летит, как пух от уст Эола...» Да, «душой исполненный полет» – это про нее, Ульяну Лопаткину. А еще я ее вижу в образе пушкинской Татьяны. Помните: «Она была нетороплива, / Не холодна, не говорлива, / Без взора наглого для всех, / Без притязаний на успех....»

Краса и гордость русского балета, преемница традиций Анны Павловой и Галины Улановой, прима Мариинского театра 25 сентября впервые выступит в Таллинне, в концертном зале Nokia.

Наш разговор с Ульяной состоялся поздним вечером: балерина вернулась домой после репетиции в театре, уложила спать дочку Машу и после этого с чистым сердцем начала беседу. На часах в Таллинне было 22.40, в Петербурге – 23.40. Спокойный, взвешенный тон, ни одного пустого, суетливого слова...

– Наверное, сложно после длинного рабочего дня прийти домой, перестроиться, войти в другую реальность, так не похожую на театральную? Для вас это два разных мира, две реальности – сцена и жизнь?

– Для меня это одна реальность, ведь всё это моя жизнь. А поскольку она у меня одна, я считаю правильным полноценно прожить каждый день везде, где я существую, и во всем, что я делаю.

Из Крыма в Питер

– А что труднее всего вам преодолевать в себе ради избранной профессии?

– Реакцию на питерскую погоду (смеется). Когда я приезжаю в другой город, я себя лучше чувствую. Тело кажется более легким и податливым, мышцы более упругими, и как-то лучше работается. Петербуржский климат – это для меня испытание.

– Вы же родились в более теплом климате, и детство ваше прошло в приморском городе.

– Да, я родом из Крыма, но в десять лет оказалась в Петербурге. Именно этот город с его неповторимой атмосферой, культурой и особенной философией оказал на меня самое сильное и глубокое влияние. Здесь прошла моя юность. Интернат, где я провела восемь лет, люди, с которыми я общалась, сама среда – всё это меня сформировало. Поэтому, наверное, справедливо считать меня петербурженкой.

– В детстве вы не мечтали стать балериной, в училище вас привела мама. Когда вы поняли, что балет – ваше призвание?

– Не могу сказать, что в детстве я была страстно влюблена в балет. Думаю, маме в то время было виднее. В два с половиной года я уже умела самостоятельно ставить пластинки на проигрыватель, и однажды мама, придя с работы, застала меня кружащейся под классическую музыку. Она решила развивать меня в этом направлении, поэтому с четырех лет я занималась в различных студиях, танцевальных кружках, музыкальной школе. Причем всё это для меня было не чем-то принудительным, а вполне естественным, даже трудности воспринимались как нечто необходимое. Мне никогда не хотелось бросить учебу и уйти из школы. Видимо, это был, высокопарно выражаясь, голос судьбы.

– В Академии вам посчастливилось учиться у Натальи Михайловны Дудинской. В театре вашей наставницей стала Нинель Александровна Кургапкина, партнерша Нуреева и Барышникова...

– Не только они... Мои педагоги – это мое достояние, мое богатство. В первые годы работы в театре моим педагогом была Ольга Николаевна Моисеева, которой я благодарна за то, что она в меня поверила. Она добилась того, чтобы я, в ту пору артистка кордебалета, вышла на сцену в таком сложном спектакле, как «Жизель». Потом я, действительно, много лет работала с Ниной Александровной Кургапкиной, мы с ней сделали очень много ролей. Кроме театральных репетиторов я занималась с удивительным педагогом, в прошлом характерной танцовщицей Ниной Михайловной Стуколкиной. Именно благодаря ей я получила представление о петербуржской школе танца начала XXвека. Она мне рассказала об утраченных нюансах в преподавании, вплоть до тренировки глаз и положения головы относительно корпуса, в результате чего сразу меняется настроение позы. Само общение с человеком, который меня, 17-летнюю девчонку, называл только на «вы», мне очень много дало. Сейчас я работаю с Ириной Александровной Чистяковой, в прошлом балериной нашего театра. Когда-то мы танцевали в «Баядерке»: она – Гамзатти, я – Никию. Теперь встречаемся в репетиционном зале.

Подарок от Улановой и Ноймайера

– Я знаю, что вы были знакомы с Галиной Улановой...

– Да, я имела счастье стоять с ней рядом и слышать ее слова, адресованные нам, танцовщикам, после исполнения «Симфонии до мажор» Баланчина. Этот балет считается пробным камнем для русских артистов из-за большой скорости и насыщенности движениями. И от солистов, и от корифеев, и от кордебалета требуется четкость и техничность исполнения. Помню, как мы, еще не остывшие от спектакля, стояли на сцене, и Галина Сергеевна пришла к нам – у нее было вдохновенное, сияющее лицо – и сказала: «В наше время так быстро, так точно и так красиво никто не танцевал». Услышать такие слова от легенды русского балета дорогого стоит, ведь среди солистов были и начинающие артисты.

– А как получилось, что Джон Ноймайер подарил вам, тогда еще учащейся Академии, свой номер «Павлова и Чекетти», который вы будете исполнять у нас?

– Этот номер – фрагмент из его версии «Щелкунчика» – Ноймайер подарил не мне, а Академии. С «Павловой и Чекетти» у меня связаны чудесные воспоминания. Я училась на втором курсе, когда в Петербург на гастроли приехала труппа Гамбургского балета, возглавляемая Джоном Ноймайером. Нам с подругами удалось проникнуть за кулисы Мариинского театра. В интернациональной труппе Ноймайера царила удивительная атмосфера благожелательности и юмора. Для меня это была идеальная картинка возможного будущего. И когда одна из прим, которую я видела за кулисами, пришла к нам в школу и стала показывать движения, которые нужно было выучить, чтобы исполнять миниатюру «Павлова и Чекетти», я старалась впитать буквально каждый нюанс. Несколько репетиций с нами провели ассистенты Ноймайера, а он появился позже и работал очень спокойно и терпеливо, ни разу не повысив голоса, но при этом добиваясь точного исполнения своих указаний. Мне выпало счастье первой исполнить «Павлову и Чекетти» в школе. Для меня это – как благословение, полученное в начале пути. Считайте это мистикой, но именно эту миниатюру я до сих пор исполняю. Она со мной на протяжении многих лет.

– Я думаю, она с вами еще и потому, что вы продолжаете линию Анны Павловой, ставшую символом русского балета и петербуржской школы. Через поколения вы стали ее преемницей.

– Возможно, вы правы, потому что быть ведущей балериной Мариинского театра – это aprioriпродолжение этого стиля и принятие преемственности. Мне кажется, это мой профессиональный долг. Слава богу, петербуржский стиль мне очень близок и как человеку, и как профессионалу. Его утонченность, изысканность, одухотворенность и глубина ощущаются на расстоянии, а рисунок танца несколько более сдержанный по сравнению с московским.

Я отдаю свой голос за Мариинку

– Вы выступаете на многих сценах мира, храня при этом верность Мариинке. Хотя наверняка получали предложения от других балетных компаний...

– Предложения до сих пор поступают. Но я выбрала такую форму существования в профессии, которая мне наиболее близка. Когда я выхожу на сцену, для меня важно, чтобы спектакль был единым целым, чтобы всё друг другу соответствовало – декорации, костюмы, музыкальное сопровождение, интересная хореография, прекрасный кордебалет и блестящие солисты. Такое единство есть только в Мариинке. Я отдаю свой голос за наш театр и считаю его одним из лучших в мире.

– Ваша последняя работа в театре, Анна Каренина в балете Алексея Ратманского, разрушает ваше амплуа классической балерины, лебедя русской сцены. Почему вы решились на эту трагическую роль?

– Я же не только танцовщица. Балерина – это танцующая актриса, которая языком тела передает эмоции, чувства, настроения, рассказывает историю. Танцевать только то, что мне давно и хорошо знакомо и понятно, мне мало. Хочется новых переживаний на сцене. Роман Льва Толстого вызывает у меня очень противоречивые чувства, и я не могу однозначно выразить свое отношение к поступкам Анны, но мне ее безмерно жаль. Не скрою, у меня есть тяга к героиням со сложным характером и судьбой. Спектакль дает возможность за три часа прожить целую жизнь и пережить достаточно противоречивые чувства.

– Мне кажется, вы были бы просто идеальной пушкинской Татьяной в балете Джона Крэнко.

– Благодарю вас за такое предположение: я давно этот образ люблю и очень хочу Татьяну станцевать. Образ русской души, русской жертвенности очень удачно решен хореографом, при этом рисунок танца удивительно красив. Недаром балет «Евгений Онегин» входит в десятку шедевров XXвека, все театры мира покупают эту постановку. Надеюсь, в ближайшем будущем мое желание осуществится. Поживем – увидим.

Самое большое чудо

– С какими хореографами вам было интересно работать? Критики пишут, что вы нашли своего хореографа в лице Ханса ван Манена, чьи номера вы включаете в свои гала-концерты...

– У меня был замечательный опыт работы с Хансом ван Маненом, с которым я почувствовала взаимопонимание и мощный импульс с первой репетиции. Мне интересны разные формы, другое дело, что каждая балерина выбирает то, что она может пропустить через себя и передать зрителям. С большим удовольствием вспоминаю работу с Роланом Пети и Джоном Ноймайером. А сейчас я с нетерпением жду встречи с Иржи Килианом.

– С нового года худруком Михайловского театра будет Начо Дуато, чей мини-балет «Ремансо», показанный «Королями танца», посчастливилось увидеть и нам.

– Я его спектакли смотрела с величайшим интересом: это хореограф с яркой индивидуальностью и оригинальным мышлением. Вообще профессия хореографа – это особый дар. Ему нельзя научиться, как можно научиться танцу, даже классическому балету как наиболее сложной форме танца.

– А вы не пробовали сами что-то ставить?

– Есть такой опыт. Но я не считаю это чем-то чрезвычайно интересным. Я благодарна тем, кто мне помогал, мне было интересно работать, но это очень непростой процесс. Нужно иметь свою идею, свой взгляд на движение, свой рисунок, и даже для того, чтобы поставить миниатюру, нужно много трудиться.

– И напоследок. У вас подрастает дочь, ей восемь лет. Желали ли бы вы для своей Машеньки балетной судьбы?

– Я смотрю на свою дочь как на чудо, данное мне свыше. И меня всякий раз восхищает, что этот человек является абсолютно отдельной личностью. Дай бог мне мудрости и понимания, чтобы услышать, увидеть и помочь ей раскрыться в том, в чем она талантлива. Желать ей балетной судьбы, я считаю, было бы несправедливо по отношению к ее неповторимой личности. Она должна прожить свою жизнь. И я могу только помочь ей раскрыть себя.

Справка «ДД»
Ульяна Лопаткина
Родилась 23 октября 1973 года в Керчи. В 1991 году окончила Академию русского балета им. А.Вагановой (класс Н.Дудинской) и была принята в труппу Мариинского театра. С 1995 – прима-балерина театра.
Народная артистка России (2005), лауреат Государственной премии России (1999). Лауреат международного конкурса Vaganova-Prix (1990), премий «Золотой софит» (1995), «Божественная» (1996), «Золотая маска (1997), Benois de la danse (1997), EveningStandard(1997), «Триумф» (2004) и других.
Хобби: дизайн интерьера и одежды, рисование.
Тамара Унанова


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 445
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.10 09:05. Заголовок: источник СЛАВА САМО..


источник<\/u><\/a>

СЛАВА САМОДУРОВ:
Вдохновляюсь от жизни за окном
Александра ГЕРМАНОВА

В прошлом успешный танцовщик Мариинского театра, а после премьер Национального театра Нидерландов и Королевского балета Великобритании Вячеслав САМОДУРОВ сменил имя, род занятий и место жительства. Зовут его теперь Слава Самодуров, он больше не танцует, зато стал одним из востребованных лондонских хореографов. В этом уже успели убедиться и петербуржцы, которые видели его новую постановку “Минорные сонаты” в Михайловском театре, и лондонцы, когда этот спектакль привозили на гастроли. В Лондоне удалось встретиться с артистом и поговорить о его стремительно развившейся карьере хореографа и об искусстве вообще.

– Все-таки до сих пор странным кажется ваш отъезд из Питера в тот момент, когда у вас не было ни простоя, ни топтания на месте, наоборот, новые роли словно преследовали вас. Почему вы уехали?

– Я был приглашен тогдашним руководителем балета Махаром Вазиевым танцевать в Мариинском театре, а также присоединяться к труппе во время ответственных гастролей. Да и никакого звездопада ролей не было. Театр только вставал на правильную дорогу расширения репертуара – Баланчина было мало, того же Форсайта, Ван Манена и других хореографов, опусы которых я станцевал в Амстердаме, еще не было. Впрочем, дело не в театре, а во мне. Это было запрограммировано, что я уеду куда-то. Я не сижу подолгу на одном месте.

– Расскажите, как нужно правильно уезжать.

– Да не знаю. Я просто поехал в Амстердам, показал, что могу делать на сцене, и меня взяли. Уэйн Иглинг был тогда худруком – возник мгновенный контакт, и я остался в Голландии.

– Но ведь русских артистов, особенно тех, что прошли вагановскую школу, вечно впрягают первым делом в классику – не страшно было уехать из мариинских “Дон Кихота” и “Жизели” и приехать в голландское “Лебединое озеро”?

– Есть одна хитрость. Западные труппы относительно маленькие – до ста человек, и требования к артисту иные. Нужно быть более универсальным, там нет артистов на модерн, артистов на классику, все танцуют всё. Классика, конечно, была в должной мере, но не скажу, чтобы меня особенно много занимали именно в “Лебединых озерах”.

– Все, что вы станцевали в Амстердаме, было качественным с точки зрения хореографии?

– В том-то и дело, что нет, и в этом прелесть работы в такой труппе. Ты участвуешь в десятке постановок ежегодно – половина из них никуда не годится и быстро вылетает из репертуара, но это же креативный интересный процесс: все время делать что-то новое. За Баланчина и Ван Манена, которые мне достались в этом театре, я безумно благодарен судьбе. За маленькие неудачи с новыми балетами тоже благодарен, потому что на ошибках, особенно чужих, удобно учиться.

– И тем не менее, станцевав все, что было возможно в Амстердаме, включая такую диковинную роль как доктор Франкенштейн, вы уехали вскоре в Лондон.

– В Амстердаме сменился директор, а в Лондоне, наоборот, все выглядело привлекательным. Моника Мэйсон пригласила меня.

– Ставить вам тоже предложила Моника? Она ведь всегда в поиске молодых хореографов, и, если видит толкового человека в среде танцовщиков, дает шанс показать себя на “Мастерских”.

– Нет. Я, честно говоря, ехал в Лондон танцевать классику, дефицит которой начал чувствовать в Амстердаме. Работал себе и работал в Лондоне, все шло чудесно, и вдруг в самый разгар сезона мне позвонил Алексей Ратманский из Москвы и спросил, интересует ли меня постановка па де де в Большом на “Мастерских”, которые он организовал незадолго до этого. Я, конечно, думал немного о том, чем займусь, когда закончу танцевать, но, поверьте, мыслей о театре и о балете, и хореографии в частности, у меня вовсе не было. Остаться навеки заложником балетного театра казалось мне худшим исходом. Я за то, чтобы человек умел делать как можно больше вещей в жизни. Я дерзкий человек по натуре, и чем более необычной и невероятной мне кажется затея, тем меньше хочется от нее отказываться. Вот я представил, как скажу Ратманскому, что не хочу попробовать себя в Большом… Взял да и согласился. Поехал и поставил то па де де. Работа доставила мне удовольствие. Потом показал видео Монике Мэйсон – надо же было как-то отчитаться за мое отсутствие в Лондоне. Она заинтересовалась – предложила сделать что-то и для Ковент Гарден. У нас есть такая вторая сцена – Студия Линбери, где проходят всякие разовые экспериментальные постановки. Я дерзнул еще раз – и все закрутилось. Но участие Алексея Ратманского в моей судьбе хореографа беспрецедентно.

– Вы ведь еще и фотографией занимаетесь? Неужели снимаете балет?

– Уже нет. Начинал с балета, но быстро ушел в сторону.

– Куда?

– В современное актуальное искусство. Когда я вплотную занялся фотографией, я по-другому посмотрел на балет. Оказался снаружи процесса, в котором долго варился, и обнаружил, что балет зажат в рамки, которые лично мне очень захотелось раздвинуть. Новые балеты должны быть адресованы современным людям.

– Как этого достичь? Пользоваться средствами других жанров, синтезировать, привлекать кино и инсталляции?

– В том числе и это. Но кино в меньшей степени – скорее актуальное искусство как таковое.

– То есть вы хотите сказать, что променад по галереям современного искусства может равняться посещению балетной тройчатки в Ковент Гарден?

– Это было бы неплохо, если бы балет включился в процесс. Впрочем, в Лондоне на спектакли, которые играются в Линбери, примерно такая публика и приходит. Знаю, что в Москве и Питере пока далеко до консенсуса актуального искусства и балета. Но будем надеяться, ситуация изменится.

– Хореографов обычно спрашивают, от чего они вдохновляются? В вашем случае ответ, видимо, будет неоднозначным.

– Да от всего – просто от жизни за окном балетной студии. Побывал на днях в Саатчи, там меня одна штука зацепила: такая необычная голографическая конструкция с отражениями. И вдруг чувствую, что как-то трудно дышится. Оказалось, что зеркальные эффекты обязаны своей красоте тоннам нефти, налитой в бассейны. Чем не сюжет для нового балета? Или вот еще. Я люблю погулять возле театра в свободную минуту – покружить в квартале Ковент Гарден или Холборне. С виду это такие чопорные районы – кирпичные однотипные здания, похожие одно на другое, но здесь тихонько прорастает и новейшая архитектура. И эти контрасты меня вдохновляют. Я обожаю цитировать классику, опираться на нее как на роскошную архитектуру прошлого, но строить рядом что-то новое.

– В каком районе вы живете в Лондоне? Или это неважно, где жить, когда много времени проводишь на работе?

– Живу в Ислингтоне, пока меня устраивает тамошняя атмосфера, хотя это не самый фешенебельный район Лондона, зато гораздо более богемный, чем другие. Нет, мне важно, где жить. Тут живут артисты, мне нравится. А, может, скоро съеду. Я люблю переезжать.

– В Питер не вернетесь?

– Вряд ли. Ставить там – конечно же, если позовут, но жить – нет. Англия устраивает меня более чем – получаю заказы, связи с Королевским балетом крепкие, да и зачем мне уезжать из Мекки современного искусства. Я, как творец, без этого не выживу.

– Какие проекты в ближайшем будущем?

– Продолжаю работать над тремя фотопроектами. Чтобы закончить один из них, посвященный заброшенным дворцам, мне нужно еще раз съездить в Питер. Второй я бы вчерне назвал “Новый взгляд на голландские натюрморты” – он тоже в стадии первой готовности. Одновременно работаю над двумя новыми дуэтами для Мары Галеацци и Эдварда Уотсона – они будут выступать на одном праздничном гала в Ипсвиче в Сассексе. Правда, еще не приступили к репетициям. Потом еду в Стамбул давать мастер-классы. Думаю еще об одном проекте – привезти артистов Королевского балета в Москву и Питер с тройчаткой своих балетов, но тут пока не все гладко со спонсорами. Хорошо, если получится, ну а нет – так нет. Что-то другое найдется.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 446
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.10 20:05. Заголовок: источник Леонид Сар..


источник<\/u><\/a>

Леонид Сарафанов: "Балет – это призвание, диктующее образ жизни и мышления…"

Вера ДОЛЕНКО, специально для «Профиля»


Такой тезис определяет бытие большинства артистов балета. Не исключение и Леонид Сарафанов – бывший киевлянин, а последние восемь лет – премьер балета знаменитого Мариинского театра в Санкт-Петербурге, золотой и серебряный призер, лауреат многих международных конкурсов. В родном городе он бывает относительно часто – не реже одного раза в год. Всегда радостно вернуться в родные пенаты, повидаться с друзьями, близкими и посетить родной театр, где мы встретились и где начинался оглушительный взлет совсем юного дарования ….

Как у каждого мальчишки, у маленького Лени были свои виды на будущие профессии. Но балета среди них не было. Аккурат к десяти годам «взыграли» гены. Ведь мальчик рос и воспитывался в танцевальной семье. Его родители и дедушка с бабушкой связали свою жизнь с ансамблем народного танца имени Павла Вирского. Заметив в ребенке неординарные природные данные, они отвели его в Киевское хореографическое училище. Именно здесь он погрузился в волшебный мир классического танца, который возвеличивает грацию и красоту человеческого тела, вдохновение и высокую поэзию чувств.

Когда вы окончательно убедились, что балет – ваше призвание, единственное и неповторимое?

Балет – это призвание, которое диктует образ жизни и мышления. Осмысление будущей профессии пришло в старших классах училища. Мне очень повезло с педагогами. Они, словно ваятели, лепили из нас не только будущих артистов, но, что немаловажно, настоящих мужиков. На разных этапах обучения это были Валерий Парсегов и Владимир Денисенко. Благодаря им пришла серьезность, целенаправленность и самоотдача. Уже в театре, до самого отъезда в Мариинку, моим педагогом была Алла Лагода.

Всего за два года работы на сцене Киевской оперы вы зарекомендовали себя как яркий и самобытный танцовщик. Пришло первое и заслуженное признание. И вдруг перебрались в Петербург…

Меня пригласили на просмотр, после чего предложили остаться в труппе. Было, конечно, боязно, но я рискнул. И не жалею. Будет уже девятый сезон. Танцевать на прославленной сцене Мариинки – большая честь для каждого артиста балета.

Легко ли было поначалу в новом городе, в новом театре?

Питер – более строгий, пасмурный, каменный, не такой солнечный и зеленый, как Киев. Но постепенно я привык и чувствую себя там комфортно. Есть семья, квартира, дети, друзья, любимая работа…

В вашем послужном списке – ведущие партии классического репертуара и современная хореография. Чему отдаете предпочтение?

Несмотря на то, что в первую очередь я состоялся и востребован как классический танцовщик, меня больше привлекает современная хореография. В ней я могу раскрыться в новых, неизведанных гранях. В нашем театре немало таких постановок, созданных известными хореографами Уильямом Форсайтом, Пьером Лакоттом, Эдвардом Льянга, Харальдом Ландером, Алексеем Ратманским. И я с удовольствием там танцую.

Вы часто принимаете участие в различных международных конкурсах. Дают ли они полную картину уровня мирового балета, его школ, основных тенденций?

Конкурс – это прежде всего ступень для становления себя как танцовщика, как бойца. Моральная и физическая нагрузка несоизмерима с работой в спектакле или в классе. Я лично всегда очень волнуюсь. Молодым танцовщикам конкурсы дают возможность не только раскрыться, состояться и достойно показать себя, но и закалить себя и воспитать в себе бойцовские качества. Нельзя забывать, что театр – это борьба, и приходится иногда сражаться. Бывает, что из 300 участников за медали борются всего трое. И по ним можно судить об уровне балетных школ.

Какие из них наиболее признаны в мире сегодня?

В первую очередь отмечу французскую, российскую-вагановскую (то есть питерскую. – авт.), кубинскую и китайскую.

Украинская земля дала миру таких выдающихся танцовщиков, как Серж Лифарь, Ольга Лепешинская, Вацлав Нижинский, в свое время украинскую школу прославляли Валерий Ковтун, Татьяна Таякина, Нина Семизорова, Вадим Писарев… Список длинный... В чем же причина того, что наш балет несколько сдал свои позиции?

К сожалению, Украина свои таланты раздает всему миру. Сколько артистов уехало за последние десятилетия?! Иван Путров и Алина Кожухару плодотворно работают в Королевском балете Англии, Ирина Дворовенко и Максим Белоцерковский – в Американском балетном театре, Денис Матвиенко – в Мариинке, Света Захарова – в Большом, не говоря уже о европейских театрах, где тоже много наших. С одной стороны, государство создает условия, чтобы воспитать из нас суперпрофессионалов, а с другой – условия для отъезда навсегда, не возвращая себе при этом никаких дивидендов. Нет поддержки со стороны государства. Я уехал, потому что стремился к интересной, насыщенной работе. В Киеве я уже все станцевал и ничего нового не предвиделось. В Мариинском театре только за последний год – 10 новых постановок. И это не самый плодородный год. Молодого зрителя привлекают оригинальные, современные премьеры. Время диктует свое. Новые тенденции должны развиваться параллельно с устоявшейся и полюбившейся классикой, которая ни в коем случае не обязана превращаться в музейные экспонаты.

Классический репертуар в Мариинке как всегда востребован?

Там очень консервативный зритель. Любая экспериментальная постановка всегда воспринимается негативно. Но по прошествии некоторого времени – принимают. Среди аншлаговых спектаклей – «Баядерка», «Жизель», «Лебединое озеро». Это наш золотой фонд.

С труппой театра вы объездили немало стран, а гостевые контракты заключаете?

Да, приглашений много. Выступал в Японии, в «Ла Скала», Венской опере, Токийском национальном балете. Приглашают и одного, и с супругой Лесей Новиковой. Она ведущая солистка нашего театра, воспитанница вагановской школы.

С киевскими коллегами поддерживаете отношения?

Безусловно. Если общий импресарио, бываем вместе и на гастролях. А сейчас, в Киеве, во время моего отпуска, проводим общие уроки в театре. У танцовщика не должно быть выходных. Только ежедневная работа поддерживает форму. День пропустишь – два восстанавливаешься.

У скрипача – скрипка главный инструмент, у вокалиста – голос, а у танцовщика – тело, которому кроме изнурительной работы надо уметь и отдыхать, и восстанавливаться.

Что в первую очередь необходимо танцовщику, чтобы состояться на сцене?

Кроме таланта, трудолюбия и целеустремленности, прежде всего надо любить свою профессию и самозабвенно ей служить. Звучит высокопарно, но это так, поверьте.

Хоть и рано спрашивать у 28-летнего танцовщика, но все-таки: каким вы видите свое будущее после окончания танцевальной карьеры?

Наверное, перейду из одной ипостаси творчества в другую. Мир балета – богат и многогранен. В нем не потеряешься.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1279
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.10 12:28. Заголовок: источник Диана Вишн..


источник<\/u><\/a>

Диана Вишнева: «Для моих родителей я — «любимая вишенка»

— У вас столько титулов, от «Золотой маски», до «Benois de la dance», теперь вот еще одним стало больше, поздравляю!

— Спасибо, тем более приятно, что это от газеты с таким хорошим названием. Вся жизнь балетных танцовщиков — сплошной труд.

— А если бы вы вручали свой собственный приз, то кому?

— В нашей профессии много достойнейших людей… Совсем недавно я танцевала в Нью-Йорке премьеру «Дамы с камелиями» в постановке Джона Ноймайера, И, конечно, Джон — один из любимейших моих хореографов, потому что он очень по-своему раскрывает романтический сюжет, наполняет его глубокими эмоциями. Готовить с ним роль — невероятное ощущение, столько он в нее вкладывает нюансов, как он видит тебя в ней и в то же время дает тебе огромную свободу. Такие работы потом остаются с тобой на всю жизнь.

— Вы неоднократно говорили, что самый подходящий для вас партнер — Владимир Малахов.

— Да, самый любимый, мы с ним танцевали весь классический репертуар и многое из современного. Я вообще не обделена партнерами. Танцевала с Фарухом Рузиматовым, потом были Игорь Зеленский, Володя Малахов, а на этом вечере — Марсело Гомес из Американского балета. Планка в этом смысле у меня всегда была высока, я очень серьезно отношусь к выбору партнера, никогда не позволю себе танцевать, если не чувствую, что получится настоящий дуэт, настоящее профессиональное и человеческое взаимопонимание.

— Среди ваших партнеров был и Николай Цискаридзе, очень талантливый и очень непростой человек.

— Это было очень давно, на гастролях в Ковент Гардене, мы с Колей танцевали «Симфонию до-мажор» и «Рубины» Баланчина. А в классике мы не встречались. Коля — замечательный танцовщик, у него есть свои ключевые для него партии, и дай Бог, чтобы его поиск новых ролей продолжился. Но, строго говоря, я не могу причислить его к своим партнерам, это разовые выступления. И Баланчин — не тот хореограф, у которого ты так уж тесно взаимодействуешь с партнером в актерском смысле.

— Известен эпизод, когда другой великий хореограф, Уильям Форсайт, помог вам преодолеть звездную болезнь, сняв со спектакля за пропуск репетиции.

— Разве? У меня звездной болезни никогда не было, что вы, забудьте об этом, мы работаем по 12 часов в день, какая тут звездность. Просто случилось недопонимание: должна была быть первая репетиция со светом, но чтото с техникой не складывалось, и мне сказали: свет не готов, на сцену не нужно выходить. И я не вышла. А Форсайт вовсе не собирался ничего отменять. Я же до такой степени перед ним робела — великий хореограф! — что постеснялась подойти и объяснить ситуацию.

— Интересно, каково танцевать под дирижерскую палочку Валерия Гергиева? Когда встречаются две такие яркие индивидуальности, как Вишнева и Гергиев, вряд ли все получается без проблем.

— С ним — только самые энергетические и запоминающиеся спектакли! О Гергиеве говорят, что он дает сумасшедшие темпы. Но мне везло и всегда было удобно. Например, я танцевала «Ромео и Джульетту», а нашу «Шехеразаду» в Нью-Йорке до сих пор помню как что-то невероятное, ты даже от самой себя не ожидаешь, что способна на такие эмоции и танец.

— Вы говорите: «Я русская балерина». Что это значит?

— Что я представительница своей родной русской, вагановской школы: это значит особо красивая, пластичная постановка рук, корпуса, ощущение позы. Русского танцовщика сразу отличишь по эмоциональному наполнению. На Западе артисты тоже, естественно, танцуют эмоционально, но у нас это на другом уровне.

— К теме партнерства — вы много танцевали с Фарухом Рузиматовым, который (вы это никогда не скрывали) был и вашим спутником жизни. Но затем наступил разрыв. Эти отношения влияли на роли? Например, когда вы танцевали «Кармен».

— Когда мы вместе выходили на сцену, никаких сложностей в отношениях не было, но все равно было очень горячо. Если Фарух-Хозе хотел меня убить, то уж точно хотел, это однозначно (смеется).

— С момента разрыва вы вместе танцевали?

— Нет, просто не сложилось. Я сразу уехала на Запад, он стал отходить от классики, и репертуара в театре для него, к сожалению, не оказалось. Мы практически даже не пересекались. И сейчас не представляю, смогла бы с ним сработаться, даже если, допустим, для нас придумают какую-то очень специальную постановку. Фарух — очень сложная индивидуальность.

— Вы никогда не скрывали, что не бываете по жизни одна. Но о теперешнем друге никогда не говорите, только пишут, что он любит футбол.

— (хохочет) Журналисты все перепутали, он вообще футбол не смотрит! Он из мира хоккея.

— После такой трудной работы, как ваша, чем снимаете напряжение — общением, сменой обстановки?

— Скорее тишиной, я вообще человек тишины.

— А если улететь куда-то?

— Улететь? У меня и так полжизни проходит в самолете. Уж лучше куда-нибудь уеду на машине. Я отпуск стараюсь проводить, беря машину и путешествуя по Европе.

— Вы, стало быть, в отличие от коллеги Ульяны Лопаткиной, освоили вождение. Она мне говорила, что только мечтает выучиться.

— Я водила раньше, сейчас предпочитаю ездить с водителем, чтобы не тратить лишние нервы. А то я товарищ нервный, всегда опаздывающий, поэтому — через сплошную, а то и через двойную сплошную…

— Вам часто задают вопрос о конкуренции с Ульяной, и вы обычно отвечаете, что конкуренция — благо. В какие моменты это соперничество помогло вам и, возможно, Ульяне?

— Наверное, когда рядом с тобой замечательные танцовщики, это мотивирует и заставляет идти дальше.

— Когда-то не состоялось ваше совместное выступление в «Легенде о любви». Может, в обозримом будущем все-таки подобное случится?

— Ульяна постоянно меня спрашивает, когда же мы вместе что-то сделаем. Я говорю: Ульяна, мы уже столько раз на эту тему заговариваем, значит, в скором времени случится (смеется).

— Вы с ней на ты?

— А вы как думали?! (смеется) Театр, конечно, не семья, но мы же так часто встречаемся в зале…

— Среди ваших выступлений вне театра есть даже участие в дефиле модельера Татьяны Парфеновой.

— Я вообще девушка модная, люблю красиво одеваться. Как, наверное, любая женщина, которая следит за собой. Мы встретились у нее на показе, после чего я пришла к ней в салон померить платья, надела — и воскликнула: будто на меня шито! Мы подружились, я восхищаюсь Таниным творчеством. Надеюсь, мы еще что-то совместно сделаем.

— Балет — искусство классическое, его главным шедеврам лет по 100–150. Никогда не чувствовали себя вырванной из круга сверстников? Они, допустим, на рокконцерт, а вы — в класс.

— С детства у меня, как и у всех балетных, жизнь жестко подчинена профессии. Если хочешь быть достойным выхода на сцену, ты обречен на огромные ограничения и жертвы. И всегда у тебя есть право отказаться от этого выбора. Но я себя в такой жизни чувствую вполне комфортно. А на рокконцерты и сейчас иногда хожу.

— Какой был последний?

— «Depeche Mode».

— Завидую — в Москве было не достать билетов за полгода.

— Это была не моя инициатива, меня, можно сказать, вытащили. И это было ужасно! Ну и я не фанат этого жанра, не так хорошо эти песни знаю, а звук был такой, что разобрать музыку крайне сложно. Толпа народу, меня чуть не задавили.

— А что любите в музыке?

— Ну, классика — это понятно. Beatles, Queen — тоже уже классика… А еще я очень люблю Земфиру.

— Лично знакомы?

— Нет. На концерте ее я последний раз была в Чикаго года два или три назад. Вот там все прошло замечательно, никакой толкучки, все очень цивильно, я действительно насладилась музыкой.

— Она же человек широких интересов. Юрий Башмет собирался с ней чтото сделать.

— Юрий и со мной хотел что-то сделать. Я как раз готовила балет «Лунный Пьеро» на музыку Шенберга, Юрий об этом узнал и сказал: как здорово было бы исполнить это с его оркестром. Но после того мы не встречались. А еще мне поступило предложение от знаменитого американского джазового гитариста Эла ди Меола. Может, когда-то и станцую под его музыку, просто сейчас времени нет.

— Чьим мнением о себе дорожите?

— Таких людей, как Ноймайер, Майя Михайловна Плисецкая, Наталья Макарова.

— Можете привести хотя бы одну их фразу о себе?

— «Целую твой талант».

— А для родителей вы кто?

— Любимая вишенка (смеется).

— Мы с вами сейчас в репетиционном классе Большого театра. Чем Большой теплее Мариинского, а Мариинский теплее Большого?

— С первого появления в Большом меня здесь очень тепло встречают. Что бы ни происходило, какими бы интригами и ревностью ни был полон балетный мир. А с Мариинкой связано все мое становление, все главное, что заставило говорить обо мне как о балерине Диане Вишневой. Особенно период карьеры, связанный с директорством Махара Вазиева. Благодаря ему в театре появились новые постановщики и современная хореография, которая очень близка мне. Одной классики мне мало.

— Отношение к Большому не омрачил даже эпизод, когда хореографу Алексею Ратманскому не удалось пригласить вас сюда из-за сопротивления местных звезд?

— Не омрачил. И разговора о переходе как таковом не было, говорили просто о гостевых спектаклях. Наоборот, этот инцидент придал мне и моему танцу апломба — дескать, видите, как волнуются балерины Большого! Нет, я замечательно сотрудничаю с Большим театром и после того инцидента, станцевала здесь практически весь классический репертуар. А сейчас у меня здесь должна была быть «Баядерка», но по определенным обстоятельствам мы ее перенесли на другой период, сейчас будем уточнять, на какой.

— Есть у вас рецепты хорошей физической формы?

— Не позволяю себе есть неполезное. Стараюсь питаться домашней едой, в этом очень помогает мама — когда уезжаю надолго, стараюсь брать ее с собой, она по части здоровой пищи мастер. Никогда не ем фастфуд, избегаю пить кока-колу, спрайт. Мой организм сам знает меру — никогда не съем сверх необходимого. Всегда прислушиваюсь — чего мне хочется. Вот и вся система. Люблю салаты и фрукты. Когда чувствую, что сил совсем нет, обязательно ем мясо. Если силы есть, но неплохо бы их добавить для хорошего самочувствия, съем рыбу. Обожаю японскую кухню. У меня в Японии замечательные друзья, они настоящие гурманы, водят меня по лучшим ресторанам, я там перепробовала все самое вкусное. В последний раз меня даже позвали в ресторан, шефповар которого готовит для самого императора.

— Ого! А что-нибудь вроде контрастного душа?

— Раньше очень любила баню, но сейчас времени не хватает. Больше всего меня энергетически поднимает плавание, и даже просто вид моря, возможность им дышать.

— Средиземное?

— Любое. Главное — видеть это пространство.

— И даже холодный грязный Финский залив?

— Вот Финский — нет, разве только на лошадях там покататься вдоль берега.

— Что в последнее время попалось интересного из книг, фильмов?

— На Венецианском фестивале было столько интересного (Диана ездила туда представлять короткометражный фильм Рустама Хамдамова «Драгоценности» с ее участием. — «Труд7»). А еще мне на день рождения подарили набор фильмов Феллини, пересмотрела их все. С книгами — как и с танцем, меня бросает то в классику, то в современность. Прочитала «Кысь» Татьяны Толстой. А зимой перечитывала «Анну Каренину» — перед премьерой балета Щедрина в Мариинке.

— Кто из Толстых произвел большее впечатление?

— Наверное, все-таки Лев Николаевич. Я роман в детстве читала, но не понимала этих отношений мужчины и женщины. Сейчас книга открыла для меня совершенно новые грани, эмоции, страсти. Особенное впечатление произвели диалоги и монологи Анны. И монологи Левина об устройстве жизни.

— Может, после такого «семейного» романа захотелось и в своей личной жизни что-то изменить?

— Знаете, я человек очень эмоциональный, не из тех, кто в жизни что-то специально выстраивает. Руководствуюсь интуицией, меня ведет мое сердце, и я за ним иду.

— А иметь, как Анна, своего ребенка никогда не хотелось?

— Всегда хотелось. И когда я репетировала этот балет с маленьким мальчиком, у нас такой замечательный дуэт получился! Правда, на спектакле сцена немножко испортилась, поезд — трык — сошел с рельсов и встал, как раз в момент, когда должно было произойти свидание с Сережей. А вообще история этого мальчика потрясающая. Он из Вагановской школы, родителей у него нет, живет с бабушкой. И когда я его обнимала, то старалась отдать всю любовь и Анны, и свою собственную. И он так трогательно принес мне в день премьеры шоколадку, кусочек от нее я отломила, и он до сих пор у меня в раздевалке. Для меня это так дорого и трогательно (улыбается).

— Не собираетесь, как Чулпан Хаматова, заняться благотворительностью?

— Я уже открыла фонд в Америке, в ближайшую неделю зарегистрирую фонд в России и скоро открою такой же в Японии, все бумаги на регистрацию направлены. Уже помогла одной девочке в Америке пройти летние курсы в балетной школе, у нее не было на это денег. Сейчас я была на отдыхе в Лос-Анджелесе, и она захотела со мной встретиться, это было очень волнующе.

— Ваше самое любимое место на свете?

— Париж. Я там прекрасно себя чувствую. Но не для жизни, а именно приезжать, получить вдохновение от этой атмосферы…

— А насовсем уехать из Питера?

— Зачем? Я и так все время переезжаю с места на место. А Питер — это мой дом. Должен же быть у человека свой дом?
Наше досье

Диана Вишнева родилась в Ленинграде.

После хореографического кружка Дворца пионеров поступила в 1987 году в Академию русского балета им. Вагановой. Окончила ее в 1995-м и была принята в Мариинский театр, дебютировав ролью Китри («Дон Кихот», приз «Benois de la dance»).

Участница восстановления в театре балетов Баланчина «Симфония до мажор» и «Рубины» (приз «Золотая маска»). Также танцует в Берлинской государственной опере, Американском балетном театре и др.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1284
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.10 15:21. Заголовок: источник Евгения Об..


источник<\/u><\/a>

Евгения Образцова
«Меня пугают вещи, которые кажутся простыми»


Беседовал Борис ТАРАСОВ

С нового сезона в штате московского Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко появилась новая должность – приглашенная прима-балерина. Ею стала ведущая балерина Мариинского театра Евгения Образцова. Эта хрупкая, нежная и одновременно очень сильная девушка с обезоруживающей улыбкой и совершенной техникой уже покорила москвичей. Она успела появиться здесь и в классических балетах, и в последней нашумевшей новинке – «Балетах Иржи Килиана».

– Как получилось, что вы – ведущая питерская балерина вдруг стали приглашенной звездой московского театра?

– Это идея Сергея Юрьевича Филина, его предложение. В январе он был на гала в честь Улановой, где я танцевала первый акт «Ромео», и после этого последовало приглашение. Он сразу сказал: «Когда ты в Москве?» Я так абстрактно назначила дату: «Давайте 8 марта. Там что у вас? Ну, давайте «Па де катр» я станцую с «Шопенианой». Потом я станцевала «Жизель», а когда узнала, что будет Килиан, то сразу изъявила желание быть в Москве и участвовать.

– Это как раз мой следующий вопрос. Вы – прима-балерина, классическая балерина. А спектакли Килиана – они командные, не на солистов. Почему вам стало это интересно?

– Это же Килиан! Он единственный хореограф на сегодняшний день, который мне интересен.

– А вы никогда не хотели станцевать, скажем, Ноймайера, Эка, Уилдона?

– Уилдон – еще ничего. Эк – не мое…

– Это, наверное, возраст еще не пришел… Он сейчас ставит для более старшего поколения артистов.

– Ну, как сказать, не то чтобы старшего поколения, а понимаете в чем дело… Вот, например, Ноймайер. У него есть очень интересные спектакли: «Дама с камелиями» и «Spring and Fall». Но в большинстве случаев я, например, не вижу разнообразия в хореографии, какого-то интересного, его личного языка танца. В принципе набор движений, который часто используют и другие хореографы. Это такой микст хороших, замечательных движений. Другое дело, что он берет драматизмом: если балет идет действительно на высоком уровне и артисты его исполняют так, как он задумал, так как он хочет, то получается интересно. Потому что он берет очень серьезные темы, на мой взгляд, в балете невоплотимые, такие как «Чайка»…

– Но за счет режиссуры и крепкого сценария…

– Да, да, да, за счет режиссуры. А Килиан – именно хореограф. И когда я узнала, что здесь будет Килиан, да еще и «Маленькая смерть», мне было все равно, в каком я буду составе. Но у меня была мечта танцевать первый из последних трех дуэтов, и я его станцевала. Дальше у меня такие планы есть – станцевать все три дуэта вместе. Уже в концертном варианте. Как это делает Орели Дюпон и Мануэль Легри, как это делает Болле со своей партнершей.

– В концертном варианте? Вы готовите собственную программу?


– Нет, в любом концерте. Мне кажется, это очень интересно. В России Килиан вообще не исполняется практически. Впервые в этой компании поставлен, хотя балету двадцать лет. И меня совершенно не смущает, что это командный балет. Мне нравится, что мы так сплоченно и интересно работали с труппой.

– Вам было интересно?

– Очень интересно.

– Кто-то говорил, что это очень жесткие репетиции были.

– Мне кажется, что это оттого, что эта компания не так много танцевала современных балетов. И им просто давали направление…

– То есть только начали осваивать современный танец.

– Да, можно и так сказать. Поэтому людям не нужно пудрить мозги, а просто объяснить, что к чему. Достаточно для первого раза просто чисто и правильно исполнить это… Я прекрасно поняла язык хореографии, а дальше уже было мое творческое «домашнее задание» – как я это все воплощу в жизнь. Я, честно говоря, думала, что все будет хуже.

– Почему?

– Меня пугают вещи, которые на первый взгляд кажутся простыми: сразу останавливает мысль, что если это выглядит просто, то должно быть очень сложно в исполнении. И когда я танцевала, даже на репетиции, думала – как все удивительно легко выходит. А не будет ли это проблемой потом? Не станет ли вдруг сложно, потому что я начну задумываться об этой легкости? Но это уже некий психоз, связанный с премьерой. Так что удовольствия я получила гораздо больше на сцене, чем когда мы репетировали.

– А так всегда у вас происходит? На сцене вы получаете удовольствие больше, чем в зале?

– Смотря какой спектакль танцую. Иногда бывает вроде все идет, а настроения нет. Еще бывает: когда я очень устала, в голове совершенно другие мысли – не о том, что я танцую. Как-то мозг сам переключается. А когда я балет готовлю в хорошем состоянии, с энергией, с силами, с хорошим физическим накалом, то эти мысли отступают.

– Вы сказали про три дуэта Килиана в концертах. А с кем? У вас же нет постоянного партнера?

– А его и не существует.

– Ведь чтобы танцевать Килиана, нужен какой-то особенный человек.

– Без вариантов – Семен Чудин. Это мой партнер на сегодняшний день самый-самый! Мы с ним немного, конечно, еще станцевали: буквально два месяца притираемся друг к другу, этого очень мало для того, чтобы сказать, что мы дуэт. Мы станцевали за это время «Па де де Обера», «Па де де Чайковского», «Жизель» дважды.

– Вам повезло – вы работаете с разными балетмейстерами, на вас ставят спектакли. Что вам интереснее сейчас танцевать?

– Моя хореография – это хореография МакМилланна и Ролана Пети. Что бы из его балетов не было поставлено, я всегда и везде хотела бы принимать в этом участие. Это единственный на сегодняшний день живой гений – мое мнение. Я очень хочу танцевать «Манон» и «Ромео и Джульетту» МакМилланна: ищу варианты, поскольку могу ездить, думаю, скоро моя мечта где-нибудь осуществится. А вот хореография Пети – это сложнее, надо искать места, надо искать возможности встречи с ним. Для меня бы было значимым событием в жизни, если бы я когда-нибудь станцевала его Кармен: это единственная Кармен, которую бы я хотела станцевать.

– А классика?

– А это разве не классика?

– Ну, скорее неоклассика. Я имею в виду такую старую, добрую классику – она вам все еще интересна?

– Конечно. Большинство балерин начинают и заканчивают свою карьеру классическими спектаклями. Все равно база какая-то должна быть. Здесь, в Москве, я репетирую с Маргаритой Сергеевной Дроздовой, и она изо дня в день повторяет фразу: «Классика – вот что главное! Вот что должно держать вас в форме, вот ради чего вы учились. А все это современное, это так, для удовольствия». Отчасти она права. Но просто сейчас пришло такое время, что как-то закрепоститься в этих рамках классических – это уже не оригинально. Нужно и то, и другое.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 450
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.10 21:10. Заголовок: источник Ульяна Лоп..


источник<\/u><\/a>

Ульяна Лопаткина: Наша профессия очень честная
Элла Аграновская, "КП-Эстония"
07 октября 2010 20:05


Запрограммировать рождение таланта невозможно, все в ведении Господа Бога — убеждена великая русская балерина Ульяна Лопаткина, с которой сегодня беседует Элла Аграновская.

Море, музыка, танец

- Вы родом из Керчи, и ваш танец похож на море.

- Море я обожаю. Для меня его стихия — источник вдохновения с детства. И сохранившиеся на всю жизнь детские вспоминания о море, наверное, могу сравнить только с ощущением музыки. Они соединились в душе, и, видимо, это выливается, порой даже бессознательно, в то, что я делаю на сцене.
- Интересно, возможно ли вообще понять происхождение этой способности балерины струиться и перетекать из одного состояния в другое, непостижимой просто на физическом уровне.

- Трудности физического плана скрашивает профессия. И каждодневное преодоление в течение многих лет. Это перетекание, эта возможность осуществить его посредством тела, рук, ног — элемент творчества, абсолютно неповторимый в профессии балерины, в профессии танцовщика. Почувствовать его могут только те, кто этим занимается непосредственно. И мне действительно интересно это перетекание, способность выразить некое действие, движение собственным телом, еще и пропуская сквозь себя музыку. Это особенное удовольствие.

- В каком возрасте вы почувствовали, что танец станет вашей жизнью?

- С двух лет. Конечно, это были "импровизации собственного масштаба". И с раннего детства, как ни странно, люблю классическую музыку. Все благодаря матушке и батюшке, потому что в доме было достаточно много пластинок с классикой. Так что мои пристрастия обозначились достаточно рано, и маме было несложно развивать меня в этом направлении. Я занималась в музыкальной школе, мама старалась развивать меня в области танца, причем в разных его формах: бальные, спортивные танцы и, конечно, классический танец.

- Вашим родителям не было страшно отправлять вас учиться в Петербург, одну, маленькую, хрупкую девочку?

- Было страшно. И мама потом признавалась, и папа говорил, что это было очень тяжелое для них решение. Они ссорились, конфликтовали. Но это было сознательное решение. Мне было 9 лет, и мама сумела убедить отца в том, что будущее зависит от образования.

Ничто не сравнится со счастьем быть мамой

- Насколько же сильной и страстной должна быть любовь к балету, чтобы заполнить то, что заменить ничем невозможно — дом, родных людей?

- Безусловно, свой дом, свой угол, атмосферу, которую создают родные люди, даже сравнить невозможно с профессиональными возможностями человека и желанием себя реализовать. Это разные вещи. И балет, конечно, не смог заменить дом. Он заполнил жизнь достаточно жестко, абсолютно естественно заместив собой какие-то радости. Вот, гуляю после спектакля по ночному Таллинну — и вижу, ощущаю красоту, необычность этого города, который мне очень близок. Но, анализируя свои ощущения того дня, признаюсь честно, прежде всего себе: наиболее сильным впечатлением, отнявшим у меня и душевные, и физические силы, был спектакль. А все, что было до него и после него, так и осталось — до и после. Профессия, которая требует такой серьезной отдачи, практически полного расходования физических, душевных, психологических сил, просто отбирает силу впечатлений, она их замещает собой. Но, по счастью, я — мама, и с этим чувством не может сравниться ничто. Если бы я не стала матерью, думаю, потеряла бы колоссальную возможность реализовать себя как человек.

- Это достаточно редкое явление, когда прима-балерина не просто становится матерью, но триумфально возвращается на сцену.

- Наверное, надо благодарить время, в которое я живу, нынешнюю эпоху балета, хоть и кратковременную, если иметь в виду смену поколений в балетной жизни, которая наступает гораздо чаще, чем то, что вообще понимается под эпохой. Поколение предыдущее и предпредыдущее не вмещало в свое сознание возможность сочетания материнства и преданность балетной профессии. Сегодня я не единственный пример. По счастью, сейчас у нас и солистки разрешают себе мысль о том, чтобы иметь детей. И уже артистки кордебалета отваживаются на такой замечательный шаг, как иметь ребенка и не одного. Мы друг друга поддерживаем — и примером, и словом, и советами, и знакомыми врачами, и утешениями. Все-таки в этом смысле наше время намного демократичнее.

- А что произошло? Как случился такой перелом в сознании?

- Может быть, исчезло понятие государственности балета и его давление. Все-таки балет стал больше искусством со свободным выбором. Раньше считалось невероятно престижным быть в этой профессии, быть русской балериной, быть советской балериной, этому уделялось очень много внимания. Видите, я сравниваю сегодняшнее время и предыдущее, наверное, не в пользу сегодняшнего отношения государства к балету. Но, может быть, именно потому, что сегодня балет пущен в свободное плавание, оставаясь при этом национальным достоянием, как бы сложно ни складывалась наша профессиональная жизнь, отношение, конечно, другое. Но и возможности свободы больше. Артисты получили выход за пределы страны, они могут получать опыт за рубежом, возможность пробовать себя в разной пластике — и приезжать домой на классические спектакли. А потом, рождение детей — это тоже некая свобода. У всего есть две стороны.

Детство с недетским накалом страстей

- Балетная школа предполагает дружбу, поверения сердечных тайн, привязанности, которые бывают у девочек в обычной школе? Или это исключено?

- Конечно, предполагает. Другое дело, что соревновательный момент несколько все портит. Не могу сказать, что это здоровое олимпийское, скажем так, соревнование. Зависть, ревность к чужому успеху — все это есть. Тем более, что в балетной школе ты учишься, как правило, восемь лет, с 10 до 18 — это все-таки период становления личности. Особенно, если все происходит в достаточно жестком режиме испытания, соревнования.

Возникает ревность, если внимание педагога уходит к другому ученику или ученице, а самооценка отличается от оценки со стороны компетентных людей, тех же педагогов. Кажется, что ты лучше, чем они тебя видят. Или что ты можешь больше, но пока у тебя не хватает ни опыта, ни сил. Таких нюансов много, и они, конечно, портят дружеские отношения. Точнее, они проходят более серьезное испытание, чем просто испытание дружбой. Здесь, конечно, накал страстей уже недетский, хотя это все еще дети, еще только "начинающие" взрослые.

- Как вы это преодолевали? Вы сильный человек?

- Не знаю. Мне кажется, человек приобретает силу в течение жизни, проходя (или не выдерживая) испытания, осознавая, насколько ты уже опытен или пока еще нет. А что делать? Ты попадаешь в ситуацию и преодолеваешь ее так, как ты можешь.

- А по отношению к вам были какие-то детские предательства?

- Много было интересного, много было разного, в двух словах не расскажешь. Но все это закаляет характер и проверяет, насколько ты способен терпеть, понимать, насколько ты способен прощать.

- Вы — способны?

- Учусь.

Балеринами рождаются, но и становятся

- В Мариинском театре обрадовались тому, что к ним пришла такая необыкновенная, не похожая ни на кого балерина?

- Ну, что вы! Я так никогда бы не сказала, потому что Мариинский театр — кладезь талантов, туда попадают с высочайшими баллами после лучшей в мире школы, совершенно своеобразной академии Вагановой. Вот там ты как раз проходишь огонь, воду и медные трубы, и если удачно складывается ситуация, то складывается профессиональная судьба. Я попала туда вместе с очень сильными выпускницами академии. И каждая прошла свой путь через все положенные нам начальные стадии и испытания. Вообще, балеринами, наверное, рождаются. Но, тем не менее, они должны настолько много трудиться, что, возможно, ими и становятся. И даже если ты перешел в состав солистов, нужно трудиться еще больше. Именно поэтому профессия эта — очень честная. Нельзя почивать на лаврах в балете, потому что ты должен эти лавры, если они существуют, оправдывать своим собственным трудом, на каждом спектакле.

- В прежние времена снималось много фильмов про балет, о великих балеринах. Сейчас все больше про шоу-бизнес. Что же взращивает любовь маленьких девочек к этому удивительно красивому искусству?

- Это трудно объяснить, но само это искусство настолько притягательно и визуально настолько необычно. Посмотришь на фотографию, на открытку с изображением балерины, и этот рисунок тела, красота линий, костюм, пуанты — все начинает работать. И возникает притяжение, если человек к этому предрасположен. И уже не отделаться от этого впечатления, его не забыть. А потом, у нас все-таки очень много талантливых людей, и очень богатая традиция. Говорить о том, что балет стал неактуальным, считаю, несправедливо. Возможно, он отодвинут шоу-бизнесом в силу пиара. Но, уверена, нишу балета ничто не может заполнить. Балетное искусство в России и географически ближайших к ней странах — это нечто особенное, оно требует понимания и некоторого воспитания, интеллекта. А таких людей, поверьте, немало. И потенциальных зрителей, способных понять это искусство, очень много — и среди молодежи, и среди детей.

- Хотелось бы увидеть вас в Таллине еще раз. И не раз.

- А я с удовольствием еще раз — и не раз! — приеду сюда, уже с другими программами. Поверьте, нам еще есть, что сказать зрителю.







Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 451
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.10 21:12. Заголовок: источник Габриэла ..


источник<\/u><\/a>


Габриэла КОМЛЕВА: «Авторов надо уважать»
Петербургский балетмейстер ставит в Самаре «Спящую красавицу»

Балерина и балетмейстер Габриэла Комлева широко известна в России и за границей. Больше всего она дорожит чистотой танца. Ее можно назвать хранительницей канонов. Ее стихия – инструментальный академический танец. Сегодня она работает в Самарском театре оперы и балета над постановкой «Спящей Красавицы» Петра Чайковского.

- Вы приехали в Самару ставить «Спящую красавицу» Чайковского. У вас есть какая-то своя концепция?
- Есть. Но она вся вырастает из глубокого понимания того, что было сочинено гениальным предшественниками. Спектакль огромный, позволяющий использовать в постановке все театральные эффекты, которые сегодня, иногда в силу обстоятельств, невозможны. А иногда мы связаны с тем, что сегодняшняя публика другая, чем была тогда. Ныне все хотят спектакль покороче и более концентрированный. Поэтому приходится компоновать действие более сжато, уложить три акта в два. Я стараюсь это делать деликатно, с уважением к Чайковскому.
- А версию Никиты Долгушина видели?
- Не видела, не хочу на нее ориентироваться.
- Долгушин говорил, что он ставил этот балет, исходя из возможностей театра в то время. Сегодня возможности позволяют вам осуществить то, что вы хотите?
- Да, позволяют. Я хочу сделать хороший спектакль и буду этого добиваться.
- Вы придерживаетесь классической версии?
- Конечно. Я ориентируюсь на спектакль, который идет у нас в Петербурге в редакции Константина Сергеева, а он базировался на редакции Петипа. Разумеется, каждый постановщик вносит в спектакль что-то свое, но, по-моему, это надо делать с большим уважением к автору. Когда я вижу на сцене модную интерпретацию классики, всегда спрашиваю себя: зачем? Напишите свою музыку и ставьте, как хотите. Имея же дело с автором, который уже не может за себя постоять, надо хотя бы стараться понять, чего он хотел.
- Вы же сами танцевали Аврору в «Спящей»…
- Не только Аврору, но и другие женские партии. Это было в 1962 году. Меня тогда включили в молодежный класс усовершенствования под руководством Натальи Дудинской. С ней я и подготовила эту партию. За восемь лет совместной работы она передала мне все свои балетные партии классического репертуара.
- На самарской сцене у вас останется что-то от того спектакля?
- Обязательно, с небольшими поправками, но в основном я хочу перенести сюда именно тот спектакль.
- Кто будет танцевать главные партии?
- В репетициях занята вся труппа. Солисты здесь крепкие, девочки – особенно. Выбор будет сделан чуть позже. Время есть – премьера состоится в феврале.
- Вы были на открытии нашего театра? Как вам понравились сцена и зал?
- Была. Все очень понравилось, на высшем уровне.
- Вы раньше не выступали на самарской сцене как балерина?
- Никогда. Я вообще впервые в вашем городе.
- Тогда вопрос: какое впечатление?
- От города?
- От города, от театра, от людей?
- Очень интересен старый город с приметами старины. Эти деревянные разрушающиеся дома с очаровательными кружевными наличниками. Жалко, что это все уходит. С другой стороны, жизнь остановить нельзя, как нельзя, чтобы в 21 веке люди продолжали жить в этих развалинах. Ну и, конечно, Волга, набережная. Волгой можно любоваться бесконечно. Мне повезло: когда я приехала, была хорошая погода, я гуляла и смотрела на эту красоту.
- Вы давно приехали?
- В Самаре я с 15 сентября. За две недели я показала практически весь материал. Осталось самое трудное – перенести все это на сцену, то есть работать, работать… Балет просто не дается, нужно оттачивать каждое движение, каждую деталь.
- В своей книге «Танец – счастье и боль. Записки петербургской балерины» вы пишете, что всегда относились очень требовательно к себе. К этому вас приучила Наталья Дудинская. Теперь вы так же требовательны к танцовщицам, с которыми репетируете. Они не ропщут?
- Бывает иногда. Но другого пути в балете нет. Труд, порой тяжелый, надо принимать как данность или искать чего-нибудь полегче.
- Вы много раз проводили мастер-классы в США, Канаде, Англии, Швейцарии, Тайване, Норвегии, Японии… Вам не мешала местная специфика?
- Местная специфика есть даже в каждом городе России, тем более в бывших союзных республиках. Но основа классического балета везде одинакова – это музыка и танец. И гармония, совершенство, чего нам всем сегодня так не хватает.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 461
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.10 17:07. Заголовок: источник Начо Дуа..


источник<\/u><\/a>

Начо Дуато: я вижу — что-то уже зарождается
Новый худрук Михайловского театра о своих видах на Петербург

Коллективу Михайловского театра представлен новый художественный руководитель — Начо Дуато, с 1 января 2011 года он приступит к своим обязанностям. Также объявлены планы ближайших премьер. НАЧО ДУАТО ответил на вопросы ОЛЬГИ ФЕДОРЧЕНКО.

15 марта 2011 года петербуржцы увидят два успешных спектакля господина Дуато, которые он перенесет в театр,— "Дуэндо" на музыку Дебюсси и "White Darkness" ("Белая тьма") Дженкинса. В июне состоится мировая премьера его одноактного балета, название которого еще никому не известно.
С 15 по 25 марта на фестивале современного танца "Михайловский", спродюсированном Сергеем Даниляном, будет представлено четыре программы. Откроется фестиваль вечером хореографии Начо Дуато — премьерами балетов "Дуэндо" и "White Darkness" в исполнении артистов Михайловского театра и "Ремансо" с участием солистов Большого театра. Вторая программа будет отдана компании "Азур Бартен и артисты". Нью-йоркский коллектив "Армитаж Ган! Dance" в третьей программе покажет спектакль "Три теории". Завершит фестиваль гала-концерт, на котором выступят звезды мировой современной хореографии, включая этуалей Парижской оперы: на этом гала покажут еще несколько миниатюр Начо Дуато.
— Каковы ваши первые впечатления от труппы?

— Впечатления очень хорошие, я заметил в танцовщиках большой энтузиазм. Я вижу, что они очень хотят выучить что-то новое. Мне кажется, что они счастливы видеть перед собой живого хореографа. Я почувствовал очень теплый прием.

Технически все очень хорошо подготовлены. Самое важное для танцовщика — чтоб они любили то, что они делают. Техника, конечно, очень важна. Но если ты не любишь, если ты не открыт, техника тебе не очень поможет. Мне показалось, они действительно хотят сделать что-то другое. Я с ними работал только два часа, но я вижу — что-то уже зарождается. Я три раза посмотрел "Лебединое озеро", летом я видел премьеру "Лауренсии". Мне понравились Екатерина Борченко, Ирина Перрен, Вера Арбузова — это мои балерины, я смогу с ними работать, мне хочется для них сочинять.

— Танцовщики быстро откликаются на ваши пластические идеи?

— Безусловно, для них моя хореография — это новый язык, который они должны быстро выучить. Так же как я должен выучить русский. Возможно, через два-три года я уже буду на нем говорить. А танцовщики в это время будут учить мой язык. Они хорошие танцовщики. И они его выучат.

— Легко ли вам дался переезд в Петербург?

— Чтобы принять решение, мне понадобилось несколько месяцев. Конечно, есть разница с тем, чем я занимался до этого. Я 20 лет руководил компанией в Испании и никогда не думал, что мне придется возглавить классическую труппу. На самом деле, поверьте, переехать из одной страны в другую — не такая проблема, я всю жизнь этим занимаюсь. Я с 17 лет переезжал из Лондона в Амстердам, Стокгольм, Мадрид, Париж. И Петербург — еще один город, красивый город.

Невозможно руководить творческим коллективом, лишь создавая гала-концерты, приезжая на премьеры, и уезжать по контрактам в другие страны надолго. Когда я работал в Мадриде, на протяжении всех 20 лет я посещал каждый спектакль. За год я пропускал лишь три недели, работая по контрактам в других театрах. Скажем, Парижская опера просит в 2012 году сделать для них спектакль. Для постановки мне надо четыре недели. Но я не смогу уехать отсюда более чем на две недели. И я задумываюсь о том, чтобы извиниться и отказаться от премьеры, так как я должен быть здесь. В этом году я сделал спектакли в Чикаго, Бордо, Осло, вскоре еду в Неаполь, есть планы постановок в Мюнхене, Монтевидео (где труппой руководит Хулио Бока). Но мне надлежит корректировать свои планы, так как теперь в мире мое имя будет связано с Михайловским театром.

В наших планах каждый сезон показывать по два-три одноактных спектакля или один полнометражный. На самом деле это как на кухне в ресторане: всегда иметь новые продукты, всегда в печи должно что-то готовиться. Я хочу, чтобы на протяжении всего сезона в нашей печи всегда что-то было. Максимум через два года сюда приедут Килиан, Форсайт, Матс Эк — мои друзья. Я работал с ними много лет, до сих пор дружу. Если я здесь получу поддержку, и они будут здесь работать. В этом здании должен быть безостановочный творческий процесс.

— Чем определен выбор "Дуэндо" и "Белой тьмы" в качестве ваших дебютных спектаклей?

— "Дуэндо" — моя довольно старая работа, я сделал этот балет в 1990 году. Это абстрактный балет. Это история о том, чего ты не видишь, но что ты чувствуешь. "Белая тьма" — история моей сестры, которая умерла в 29 лет от передозировки. Это очень актуальный спектакль. Им мы хотим показать, что театр — это не только развлечение, мы надеемся поднять тяжелую социальную тему, которая поможет людям понять опасность наркотиков.

— Предполагаете ли вы приглашать тех артистов, с которыми работали?

— Первый сезон я хотел бы работать только с артистами Михайловского театра. А дальше, конечно, откроем доступ. Я уверен, что артисты других коллективов захотят приехать поработать. И в любом случае вы должны понять: мои артисты — это артисты Михайловского театра!

Блицинтервью
Новый премьер Михайловского театра о своем назначении
С 1 января 2011 года в Михайловский театр переходит ведущий солист Маринки Леонид Сарафанов. Новый премьер уже представлен труппе. ЛЕОНИД САРАФАНОВ прокомментировал "Ъ" свое назначение.

Я думал о переходе достаточно давно. Не скажу, что в Мариинском театре мне было плохо или ко мне было предвзятое отношение. Но за прошлый сезон я не принял участия ни в одной премьере и почувствовал, что останавливаюсь в своем развитии. Я понял, что надо сменить обстановку. И тут Михайловский театр объявил, что к ним приходит Начо Дуато. И это одна из причин, по которым я принял предложение Михайловского театра. Конечно, тяжело было принимать это решение — Мариинскому театру я обязан всем. За девять лет я станцевал в нем всю классику, балеты Форсайта. Встретил свою жену. Но сейчас чувствую творческий кризис, застой — назовем это так, и ничто меня уже не могло спасти — ни бенефисы, ни одиночные творческие проекты... В театре идут "Шурале", "Спартак", но хочется еще одного Форсайта! Конечно, хочется станцевать и балеты Начо Дуато. Да, я ухожу из Мариинского театра, но ведь я остаюсь здесь, в Петербурге, это для меня принципиально.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1286
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.10 12:17. Заголовок: источник Ульяна Лоп..


источник<\/u><\/a>

Ульяна Лопаткина в зазеркалье

4 октября 2010, текст: Игорь Шнуренко

С одной стороны, балерина – инструмент, с другой – творец. Как это соотношение меняется в течение творческой жизни, и вообще – можно ли это совмещать?

Ульяна Лопаткина. Быть одновременно инструментом и творцом – непростая задача, но для балерины и танцовщика это профессиональная необходимость – достичь этой гармонии. Надеюсь, я по мере приобретения опыта постигаю искусство сочетать в себе как в танцовщице и то и другое.

НН Образ Анны Карениной можно воспринимать как образ женщины, потерпевшей поражение. Согласны ли вы с тем, что любая женщина терпит поражение просто в силу неумолимого хода времени?

У. Л. Я бы не согласилась в корне с тем, что женщина должна потерпеть в этой жизни поражение. Назначение женщины не в ее постоянной привлекательности, а в любви, заботе, созидании. Поражение Анны Карениной я бы не назвала поражением женщины, я бы назвала это поражением души. Это крах души в расцвете лет, в расцвете красоты.

НН Фотосъемка Марины Гуляевой, сделанная во время вашей работы над балетом, легла в основу выставки и альбома «Тайная жизнь Анны Карениной». Фотосъемку можно воспринимать как некие игры, весьма опасные, с зеркалом, со своим отражением. В процессе фотосъемки открыли ли вы что-то такое для себя, что оправдало эту опасность?

У. Л. Ваше представление о взаимодействии человека с зеркальной поверхностью мистично. Я, конечно, не могу отрицать, что существует опыт и знание, связанные с опасностью проникновения в мистические ткани бытия через зеркало, но давайте вернемся к начальным условиям работы танцовщика. Зачем в балетном зале присутствует зеркало? Для того, чтобы работать над рисунком тела, над его возможностями, для того, чтобы менять себя, созидать ту пластику, которая будет говорить зрителю о чувствах героев и о многом другом. Если ты используешь зеркало в этом конкретном назначении, ты не проваливаешься глубже.

Для меня присутствие фотографа в репетиционном зале, существование отснятого фотографом материала, хроники репетиций, этой жизни в репетиционном зале, скрытой от глаз зрителей, – и есть то самое зеркало. Для меня существовал лишь процесс работы над образом Анны Карениной, и в это время я вообще про зеркало забыла. Когда Марина Гуляева показала мне отражение этого процесса в фотографиях, я как будто первый раз увидела, что происходит. Полагаю, что именно этим материал и интересен. За время репетиций зародилась и закончилась жизнь, которую никогда бы не увидел зритель, о которой и я бы не имела представления. Для меня время остановилось в этих фотографиях, и некоторые моменты я прочувствовала совершенно по-другому, с большей силой, с большей глубиной.

НН Как вы воспринимаете в балете «Анна Каренина» поезд, эту махину на сцене, это техническое сооружение, которое на вас накатывается? Вроде бы это некий символ, олицетворяющий судьбу, и в то же время перед вами груда железа, которая движется на вас, живого человека...

У. Л. Я считаю, что поезд – необычная, хорошая находка, он создает для меня дополнительное ощущение реальности спектакля и серьезно отличает этот спектакль от какого-либо другого. Но, к сожалению, вагон оказался настолько непослушным, что его присутствие добавило нам всем немало адреналина в кровь. Возможно, потому что он иностранного происхождения, он крайне строптивый, не хочет принимать условия жизни в России, его не устраивает покатая сцена нашего замечательного Мариинского театра, и он все время норовит поехать в другую сторону, или не поехать вообще, или содрать линолеум в процессе спектакля, или вообще остановиться, подвергая опасности жизнь всех артистов балета и оркестра. Музыканты сидят со страхом, что он вот-вот свалится к ним в оркестровую яму. И ведь была ситуация, когда он действительно чуть не упал в яму! Все его обслуживают, холят, лелеют и буквально уговаривают: ну поедем, пожалуйста! А он ведет себя хуже самой капризной звезды шоу-бизнеса. Для меня это такое приключение на грани фола, потому что я тоже столкнулась с его строптивым характером, когда вагон застрял в середине сцены, в которой я должна менять костюм. Ползала видели, как я сижу в поворачивающемся вагоне, ползала – нет.

НН В книге Павла Гершензона и Вадима Гаевского «Диалоги о балете» Гершензон говорит о том, что в Мариинке есть готовый спектакль «Баядерка» в четырех актах, который не идет только потому, что Лопаткина против.

У. Л. Впервые слышу о таком толковании приостановки этой версии «Баядерки». Могу сказать, что это неправда, я не высказывала возражений против этого спектакля, я просто просила руководство дать мне возможность танцевать прежнюю, основную версию, в редакции Чабукиани. Мне дали возможность выбора. У нас достаточно танцовщиц, которые могут танцевать и версию, которая считается основной, и ретроспективу. Так что мое сопротивление – это просто легенда. А чем интереснее легенда, тем больше ее склонны считать правдой.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 470
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.10 19:07. Заголовок: http://www.nvspb.ru/..


http://www.nvspb.ru/stories/alla-osipenko-vo-vsem-vinovata-sheya-43911<\/u><\/a>

Алла Осипенко: «Во всем виновата шея»

Первая никем не превзойденная Хозяйка Медной горы в «Каменном цветке», первая балерина якобсоновских «Хореографических миниатюр»… Ее силуэт, ее воздушный прыжок стали одним из символов русского балета. «Вы балерина модерна, вы должны остаться на Западе. У вас будет множко денег и множко апартаментов», — твердили ей. Осипенко смеялась: «У меня дома множко бабушек». Она осталась там, где была нужнее. Открывала свою квартиру под первую выставку бесприютных художников-нонконформистов. Разъезжала по неустроенным городам русской провинции, танцевала на дощатом днище грузовика. Подготовила не одно поколение русских балерин… 4 декабря балерина отметит 60 лет своей творческой деятельности на сцене Театра оперы и балета Санкт-Петербургской государственной консерватории имени Н.А. Римского-Корсакова.

– Алла Евгеньевна, часто в балет приводит за ручку мама, чтобы реализовать свои амбиции. Ваш партнер, Рудольф Нуреев, рвался в балет вопреки запретам отца. А вы?

– Мне страшно хотелось играть с мальчишками в лапту во дворе. Няня и бабушка с крестной воспитывали меня в строгости, из дома не выпускали. А тут в школе организовали новый кружок. Я сразу попросилась туда. Ведь он продлевал бы мою вольную жизнь на три часа! Чем там занимаются, я не знала. «Ляляша, что за кружок?» – «Хореографический». – «Ага, значит, балет. Не получилось у дочки, получится у внучки», – решила бабушка и повела меня туда. Когда-то маме, мечтавшей о балете, не хватило одной рекомендации для поступления в Императорское театральное училище. А я была кривоногой, и все говорили: «Бедная Ляляша! Балериной ей не быть!» Однако через год занятий учитель сказал бабушке: «У вашей внучки тяжелый характер. Отдайте ее в хореографическое училище. Этот характер ей там пригодится».

Меня зачислили в училище 21 июня, а на следующий день началась война. Страшный день. А нам, детям, было радостно, что в эвакуации мы останемся одни, без опеки родных. 5 июля нас отправили вначале в Кострому, но ее стали бомбить одной из первых, а потом в Молотов – так называлась Пермь. Там меня впервые и заметил хореограф Леонид Якобсон. Шел 1943 год. И кто мог подумать тогда, что наше сотрудничество продлится всю жизнь.


– Чем же вы так привлекли его внимание?

– А я была такой странной девочкой с очень длинной, вытянутой шеей. Он подошел ко мне, повернул мою шею и спросил: «Девочка, а у тебя шея сама вертится?» «Вообще-то вертится», – серьезно ответила я. И он выбрал меня для номера. Я попала в массовку. Из этого номера запомнила только поднос, полный бутербродов с копченой колбасой, который выносили по ходу действия. После войны мы вернулись в Ленинград. И опять в зал училища входит Леонид Якобсон и, увидев меня, говорит: «Слушай, а ты не та девочка, у которой шея не вертится?» «Я», – говорю. «Ну-ка, иди сюда!» Тогда он взял меня уже солисткой в свой новый номер «Медитасьон» («Размышления») Чайковского.


– Получается, что благодаря «не вертящейся» шее вы вытянули счастливый билет…

– Во всем «виновата» шея. (Улыбается.) А этот замечательный номер вспоминают до сих пор. Будущий главный художник Кировского театра Сулико Вирсаладзе сделал мне короткую юбочку, прозрачную тунику. Это смотрелось ново. А мне было всего 14 лет. Уже тогда жизнь складывалась на шаг вперед. Так что к экспериментам над собой я привыкла с детских лет.


– Но в руках каких мастеров вы оказались! Вам преподавала легендарная Агриппина Ваганова. Кстати, какой она была?

– Женщиной твердого характера, даже жестокого, как казалось. Будучи технически сильной балериной, она, увы, получила звание в последние годы своего творчества. Это сейчас любую девочку из училища спроси: «Кто ты?» – она ответит: «Балерина». А тогда «балерина» – императорское звание. И чтобы его заслужить, нужен характер. Хотя мне она говорила: «Осипенко, ты со своим характером закончишь карьеру в мюзик-холле!»


– Что же вы творили, если выходила из себя сама Ваганова!

– Я ей возражала, что было не принято. Однажды закричала «спасибо» так громко, что она меня выгнала из класса. Кстати, она общалась с моей крестной – известной в Ленинграде портнихой. Та ей шила. Но никогда Агриппина Яковлевна не давала мне понять, что каким-то образом связана с моей семьей.


– Кстати, семья у вас интересная. Ваш предок Владимир Боровиковский – известный художник, мастер портрета и религиозной живописи конца XVIII – начала XIX века…

– Знаете, в конце концов понимаешь, что самое главное в жизни не ты, не твоя карьера, а то, что у тебя был такой предок. Это такая внутренняя гордость и такое внутреннее счастье. И ты не имеешь права подводить такое имя. Мой дед во время революции передал большую часть архива Боровиковского Русскому музею. У меня его работ, увы, не осталось.


– А сохранился ли диплом на получение премии Анны Павловой или он навсегда похоронен в вашем сундучке?

– О да! Я получила эту премию в Париже, причем первой из наших балерин. И после меня пригласили в дягилевские «Балле рюс Монте-Карло». Но я отказалась и вернулась в Россию. Но здесь никто понятия не имел о премии Анны Павловой. Тогда я пошла за консультацией к известному журналисту Неме Фрейдовичу. Он сказал, что это великая премия! Только у нас ее никто не знает. Ну мы с мамой и похоронили ее в сундуке – раритете еще с петровских времен. Долго она там лежала, пока в Париже ее не получили уже наши великие балерины.


– Признайтесь, а осталась ли какая-то роль, которую ну очень хотелось бы станцевать, но не сложилось?

– Борис Эйфман, когда я собиралась уходить со сцены, задал мне этот вопрос. А я сказала: «Ну, Борис, хватит, уже натанцевалась». Он настаивал. Тогда я ответила: «Настасью Филипповну». «Ну что же, начинаем работать». Вот это была самая сильная моя мечта. Ведь я не мечтала о Жизели, Джульетте – это не мое амплуа. Хотя была стройная, длинная, и все подумали, что я лирическая танцовщица. Балетмейстер Борис Фенстер первым «перекинул» меня на роли сильных героинь. Все началось с «Панночки» – героини с огромной силой характера. Это была моя первая удача, хотя в жизни я женщина, к сожалению, не сильная.


– Не верю! Вы же решились на уход из Кировского театра на пике славы, будучи его примой. Разве это не поступок сильной женщины?

– Скорее бескомпромиссной. Я ушла к Якобсону, который мне постоянно говорил: «И долго ты будешь в этом театре сидеть и что тебе этот театр даст»? Кроме того, в тот момент у меня был постоянный партнер Джон Марковский. Да, мы ушли в начинающий коллектив, но нас было двое, а это легче. Многим было трудно в этом театре. Михаил Барышников, перед тем как уехать, сказал мне: «Знаешь, Алла, я больше не выдержу второго такого тяжелого создания своего творческого вечера». Он просидел у меня всю ночь. Тяжелое расставание. Но в этом театре тебя могли очень сильно унизить. Не каждому дано перенести унижение. В итоге я ушла из театра. Барышников, Нуреев, Макарова уехали за границу.


– Ну а вы-то почему не уехали?

– Они меня звали. Но у меня была семья: две бабушки, сын, мама. Кроме того, я – русский человек, который не может жить нигде, кроме своей страны. Я объездила весь мир. И уже через месяц начинала тосковать. Еще великий Смоктуновский говорил: «Помойка, но наша, моя».


– Но вы подвергали опасности себя и свою семью, продолжая общение с «невозвращенцем» Нуреевым…

– Как я могла отказаться от своего партнера! Он тоже думал обо мне: присылал сувениры, подарки. А когда Марго Фонтейн перестала танцевать, очень хотел, чтобы я к нему сбежала. Мы держали связь через его сестру – она работала воспитательницей в детском саду, куда ходил мой сын. Когда она хотела прийти, звонила: «Алла, тебе нужны сосиски?» Если я отвечала: «Нужны», значит, можно прийти. Один раз звонит, я от сосисок отказываюсь, а она настаивает: «Я, правда, купила килограмм». Рудику я тайно доставала ноты для «Баядерки». Точно так же я не могла отказаться от своей подруги Наташи Макаровой, от Михаила Барышникова!


– Многие отказались. Вы – нет. Это поступок. Ваша судьба была связана и с Борисом Эйфманом, и с Леонидом Якобсоном. Это люди со сложными характерами. Как вы уживались?

– Бывает, люди со сложными характерами уживаются, а с хорошими – нет. С тяжелым характером трудно, но интересно. Главное, они – творческие люди. А это значит творческие поиски с утра до ночи. И это счастье! Я вспоминаю, как Эйфман доходил до обморочного состояния, когда ставил «Идиота». И мы падая с ног уходили из театра. Этих творческих моментов не хватает.


– Ваш творческий и семейный дуэт с Джоном Марковским продлился 15 лет. Вместе вы ушли из Кировского театра, танцевали у Якобсона, Эйфмана. Как сложилась его судьба?

– Уйдя на крошечную пенсию, Джон остался никому не нужным, хотя составил славу многих коллективов. Его жена – тяжелейший инвалид. Однажды Джон сказал, что они продают квартиру и уезжают на родину жены в Николаев. И исчез. Я его искала. Выяснилось, что он прописан в деревне под Лугой. В ответ на письмо получила закорючку. В тревоге уехала с Театром Тачкина на гастроли в Англию, а в день возвращения он объявился. Я его не узнала. Это был настоящий бомж, ноги у него были обморожены. Оказывается, жена умерла. Я устроила его в платную больницу, а после – в Дом ветеранов сцены.

– Оглядываясь на все, через что вы прошли, пожелали бы такой сложной судьбы своему внуку?

– Внук далек от балета. Сейчас он студент Университета культуры и искусств. Его специальность –режиссер-менеджер.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 474
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.10 19:21. Заголовок: источник Принцип пр..


источник<\/u><\/a>

Принцип принца
В Мариинском в роли Базиля в «Дон Кихоте» дебютирует Константин Зверев, восходящая звезда, которой до вершин — один шаг



В Мариинском шестой сезон. Статус – второй солист, в биографии – две дюжины небольших, но ярких ролей. Прошлый сезон был для танцовщика очень важен, он получил роль Вронского в премьерном спектакле Алексея Ратманского и роли Африканца и Гармодия в «Спартаке» Леонида Якобсона. 19 декабря Зверев впервые исполнит роль Базиля в «Дон Кихоте». Первая главная роль в «большой классике». До вершин один шаг. О трактовке роли и об обстоятельствах биографии танцовщик рассказал Time Out.
В декабре вы первый раз исполните партию Базиля. А кто вообще определяет, какая роль у вас будет следующей? В основном это зависит от нашего руководителя Юрия Фатеева, иногда что-то предлагают артист и его педагог. Устраивается просмотр, и, если Юрий Валерьевич доволен, дается спектакль.

Вы можете просто пойти и попросить какую-то роль? Нет, это не совсем удобно. Ходить к начальству и что-то выпрашивать… Нет. Фатеев сам все видит и предлагает сам: попробуйте вот то, потом вот это.

А что бы вы станцевали, если бы вам сказали: выбирай все что хочешь? Знаете, мне очень нравится «Дон Кихот». Если бы я сам решал, выбор был бы тот же самый. А еще – Солор в «Баядерке», «Корсар»… Я люблю всю нашу классику.

Самой яркой вашей ролью в прошлом сезоне стала роль Вронского. Как вам кажется, у него и у Базиля есть что-то общее? Хм, не думаю. Они совсем разные. Испания и Россия – сами понимаете. И тот и другой балет про любовь, но… Русские по-другому любят.

И вообще, расскажите мне про Базиля. Что он за человек? Любимец публики. Все его знают, каждый ему рад, он всегда на виду. Хороший малый, хотя очень простой.

То есть вы не собираетесь превращать его в этакого замаскированного балетного принца, как делают некоторые танцовщики? Настаиваете, что парикмахер – и все? Нет, я бы не назвал его балетным принцем. Конечно, это от исполнителя зависит, артист выбирает, каким быть Базилю. Я его вижу простым парнем – хотя, конечно, в последнем «парадном» акте он преображается. Мне принцы ближе, я их лучше чувствую – но тем интереснее сыграть цирюльника.

У кого вы учились в школе и с кем работаете сейчас в театре? Моим педагогом был Юрий Иванович Умрихин, и один год я стажировался у Бориса Яковлевича Брегвадзе. А в театре – Игорь Юрьевич Петров, и мне очень повезло с педагогом: работа проходит в диалоге, ему интересно мое мнение. Но, конечно, его голос – решающий, я всегда сделаю так, как он скажет.

Вы сами сказали: я хочу быть танцовщиком, отдайте меня в Вагановское училище – или вашу судьбу определили родители? Нет, все было решено до меня. Мой отец – бывший артист балета, и других вариантов не существовало. Даже когда мне было восемь лет, никаких космонавтов не было в моей голове – все было определено. И я ни разу еще не пожалел о том, что все сложилось именно так.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1313
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.11 23:13. Заголовок: источник Анна с огн..


[url=http://www.rg.ru/2011/03/15/a464587.html]источник[/url]

Анна с огнем
Екатерина Кондаурова претендует на "Золотую маску"


Анна Галайда
"Российская газета" - Федеральный выпуск №5429 (53)
15.03.2011, 00:00


По традиции одним из главных событий "Золотой маски" становятся гастроли Мариинского театра. В этом сезоне среди главных претендентов на победу - балет "Анна Каренина" Алексея Ратманского. За исполнение заглавной партии на награду претендует Екатерина Кондаурова. Балерина пока не добралась до вершины в иерархии Мариинки, но это номинирование отмечает, что прошлый сезон был в Петербурге сезоном Кондауровой: событием стали ее дебюты в "Кармен-сюите", "Баядерке", "Спартаке" и участие в постановке Simple Things.

Российская газета: У вас уже собрана настоящая коллекция наград: несколько "Золотых софитов", "Бенуа де ла данс". Для вас свидетельства профессионального внимания что-то значат или это просто приятные безделушки?

Екатерина Кондаурова: Есть этап, когда получить какие-то призы нужно просто для галочки, для карьеры. И для каждой балерины это монетки в копилку уверенности в себе. Но "Маска" играет роль не такую формальную, как другие призы. Хотя, не скрою, я была обрадована, когда за ту же Анну получила "Золотой софит" - это событие не воспринималось как рядовое.

РГ: "Анну Каренину" Ратманский до Мариинского театра уже ставил в Копенгагене, Хельсинки, Вильнюсе, Варшаве. До петербургской премьеры вы видели спектакль?

Кондаурова: Да, на диске. Но когда смотрела по телевизору, даже не представляла, какое впечатление он производит "вживую".

РГ: В чем оказалась эта разница - во внутреннем содержании, сложности текста, его плотности?

Кондаурова:
В сложности текста, конечно, тоже. Может, мы вкладываем какую-то другую затрату сил в исполнение этих движений. Может, Ратманский просил нас о других нюансах в хореографии - я не знаю, что он требовал от других исполнителей. И, конечно, в эмоциональности: либо диск просто не передает этих всплесков, либо у нас другой взгляд на это. Потом, "Анна Каренина" создавалась в очень плотном графике работы: мы готовили еще премьеры "Кармен" и постановок молодых хореографов (среди которых были Simple Things) и параллельно я читала роман, чтобы оживить свои впечатления. Так что сложилось такое эмоциональное напряжение, что все кипело внутри.

РГ: Что для вас интереснее: учить уже существующий балет или участвовать в создании нового?

Кондаурова:
Создавать абсолютно новое, когда спектакль ставится на тебя, с одной стороны, легче: хореограф видит, что тебе идет, может на тебя изменить какие-то движения, чтобы все смотрелось лучше. Но, с другой стороны, постановщики не сразу имеют в уме готовую картину, и времени уходит гораздо больше, то есть ты повторяешь и повторяешь - по многу часов.

РГ: На вашу премьеру приезжали Родион Щедрин, автор музыки "Анны Карениной", и Плисецкая. Вы общались?

Кондаурова:
Я видела Майю, когда проходила генеральную репетицию, потом она сказала, что довольна. Но мы больше общались в тот же период, работая над "Кармен". У нас было несколько репетиций с ней. Она оказалась очень интересным человеком, живым, без пафосных слов. Очень приятным в общении. Мне ее репетиции много дали. Все, конечно, учат "Кармен" по ее записям - она считается эталоном, и все стараются копировать, не понимая, что за движениями стоит. На репетициях она рассказывала, какие мысли должны быть в голове во время исполнения. Но, конечно, у разных артистов они могут выливаться в разную пластику. В то же время Майя Михайловна не перестает говорить, как здорово сейчас танцуют. Мне это было очень удивительно слышать, потому что обычно балерины того поколения считаются лучшими навсегда, они несут такой пласт культуры и школы, а современные балерины разболтанные. Плисецкая всегда говорит: "Нет, раньше так не танцевали, как сейчас - здорово!" Ей нравится современный балет.

РГ: Ваши роли создают образ балерины большого внутреннего огня. Как вы нашли общий язык с Ратманским - воплощением "правильного" человека?

Кондаурова:
Мы же сталкиваемся с ним не впервые, до "Карениной" работали не раз.

РГ: Мачеху в его "Золушке" с ним готовили?

Кондаурова:
Нет, я ввелась позже в этот спектакль. Когда он ставил "Золушку", я танцевала в 16 парах на балу. Я недавно вспоминала об этом - как раз о его способности видеть человека, его характер. Был такой момент в "Золушке", когда все приглашенные гости охотятся за туфелькой. Алексей каждому ставил, как примерять эту туфельку: аккуратно садиться, смотреть, подходит ли она. А меня попросил пройти очень темпераментно и потом утащить за собой эту туфлю. У меня до этого спектакля еще не было больших партий, ярких образов, и этот момент спектакля почему-то всем очень запомнился. Ратманский как-то увидел, почувствовал мою внутреннюю стервозность. Потом мы сталкивались в работе над "Средним дуэтом", "Коньком-горбунком". А потом встретились на "Анне". И каждый раз меня поражала его способность сохранять спокойствие. Перед премьерой все начинают истерить на репетициях - от усталости, от того, что не получается. Он потрясающе сохраняет холод духа и никогда не кричит. Иногда это даже немного раздражает, хочется, чтобы он, как любой человек, крикнул: "Да надоело это все!" - и хлопнул дверью. А Ратманский только скажет тихим голосом: "Давайте попробуем вот так". Но этому надо поучиться у него: наверное, это иногда помогает горячий шаг не совершить.

Но не могу сказать, что работать было легко. Мне. Может быть, Дине с Ульяной было легче. Для меня это была ломка - я не совсем понимала, чего он хочет: "Да нет, все не так". А как?! Это сложно - угодить хореографу, чтобы он получил удовольствие от спектакля, потому что у него совсем другое видение. Он сам ставит и, наверное, идеальным было бы, если бы сам исполнял все партии. Когда Ратманский на репетициях показывал за всех персонажей - и за Сережу за маленького, и за Каренина - все эти движения четко передавали смысл, который он объяснял словами. Но скопировать это невозможно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1321
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.11 12:21. Заголовок: источник «В Японии ..


источник<\/u><\/a>

«В Японии я чувствовала себя принцессой»

Балерина Диана Вишнева призналась, что влюбилась в Страну восходящего солнца в 15 лет

Прима Мариинского театра, народная артистка России Диана Вишнева в Петербурге – нечастый гость. Удачей было увидеть ее на скромной сцене актового зала Санкт-Петербургскго госуниверситета на благотворительном концерте, посвященном памяти жертв катастрофы в Японии. Диана танцевала «Адажио» из балета Петра Чайковского «Лебединое озеро». Созданный балериной печальный и возвышенный образ белого лебедя подчеркнул тонкую грань между жизнью и смертью, между восторгом и печалью.

- Диана, сразу ли вы согласились участвовать в благотворительном концерте — я видела график ваших выступлений, гастролей — он настолько плотный...

- Моя жизнь расписана по дням, по часам, и это очень редкий случай, что я столько дней подряд нахожусь в Петербурге. Но я сама искала возможность выступить, чтобы выразить глубокое сочувствие и любовь к японскому народу, поддержать морально. Не представляла, как и где это возможно. Через своих друзей в Японии я связалась с посольством этой страны в Москве и предложила свое участие в одной из акций поддержки. В этот же день мне позвонил генеральный консул Японии в Петербурге господин Кавабата и предложить выступить на благотворительном вечере в Санкт-Петербургском университете. Как вы понимаете уговаривать меня не пришлось. Я тут же поехала, чтобы посмотреть возможности сцены — смогу ли здесь станцевать. И все получилось прекрасно!


- У вас с Японией связаны какие-то особые воспоминания? Насколько я знаю, вы часто бываете в этой стране.


- Бываю там по три раза в год. Япония вызывает у меня бурю эмоций, признательности, благодарности. Я попала туда впервые в 15 лет воспитанницей Вагановского училища с группой лучших учеников. Это произошло сразу после того, как я выиграла престижный балетный конкурс в Лозанне. Принимали нас потрясающе - такое внимание, такая любовь! На гастролях в Японии я, совсем юная танцовщица, чувствовала себя принцессой — меня возили в дорогие рестораны, на прекрасных машинах, предупреждали каждый шаг. Любовь японцев к людям искусства очень глубока и взыскательна. Японцы адекватно оценивают все, чего человек достигает кропотливо, настойчиво, шаг за шагом. В Японии умеют ценить таланты не только в столице, но и в маленьких городках, делают твое пребывание в их стране праздником. Они все продумывают до мелочей, все идет по программе четко, без сбоев. И потому когда у меня были заманчивые предложения выступить в других странах, а в это время были назначены гастроли в Японии, я старалась никогда не менять планов и не подводить японского зрителя.


- У вас профессионализм и чувство благодарности — примерно на одних и тех же весах?

- Да, я обязана своим успехом многим людям: и родителям, и педагогам в Вагановке, и своим коллегам, которых встретила в Германии, Италии, Германии, Америке. Таким же человеком является для меня балерина Наталья Макарова, с которой подружилась, когда приехала в 2005 году в США в качестве приглашенной солистки Американского балетного театра. В этом театре мы встретились и почувствовали, что мы одной крови, одной энергетики. Такая великая и прекрасная, она оказалась очень душевным и чутким человеком.


- Вы часто с ней общаетесь? Бываете в гостях?

- Мне нравится приезжать к Наталье Романовне в ее просторный дом под Сан-Франциско, где на зеленых лужайках бегают две добрейшие, мудрейшие овчарки, где выстроена маленькая церковь, где меня встречает ее очаровательный муж Эдвард Каркар. Мы обе ждем этих встреч, и всегда не можем наговориться. Болтаем на разные темы — о профессиональных делах, о жизни в Америке и в России.


- Она не жалеет, что эмигрировала из страны в 1970-м?

- Нет, что вы! Все сложилось гармонично — прекрасный муж, заботливый сын, признание коллег и поклонников. А главное, Макарова стала человеком мира, нашла себя в преподавании, в постижении новой культуры, в общении. При этом она не забывает о российских делах, в последнее время стала часто приезжать в Петербург, например, для того, чтобы возглавить жюри Международной балетной премии фестиваля DANCE OPEN.


- На фестивале, который открывается в Петербурге завтра, вы тоже будете выступать?


- Да, 3 апреля я танцую номер из балета «Манон» с моим партнером Марсело Гомесом из Американского балетного театра. Наше выступление будет даром признательности таланту балерины и педагога Натальи Макаровой во время гала-концерта, который устраивается в честь ее юбилея в Александринском театре.


- Вас беспокоит то, что сейчас происходит с балетом в России — падают конкурсы при поступлении в балетные школы, преподаватели уезжают?

- Этот процесс начался давно. Но, думаю, что это не катастрофа. Все-таки сегодня границы открыты, можно переезжать, брать и давать уроки в разных странах — происходит перемешивание культур. Удручает, конечно, что снизился критерий отбора в балетные школы. Когда я поступала, было 90 человек на место, сегодня же такого конкурса далеко нет, а бывают и недоборы. Раньше, чтобы выйти с солистки балета, надо было очень сильно постараться, доказывая и показывая себя. Но при этом Майя Михайловна Плисецкая, например, говорит, что раньше так не умели танцевать, как сегодня. Техника просто фантастическая. И Запад тут задает тон и ритм. Сейчас в одном проекте собираются люди разных национальностей, разных школ, времени дается очень мало, успеть надо много, и количество затраченных часов неизбежно перерастает в качество. Танцовщики из России ценятся сильно — у них за плечами серьезная школа. И если раньше Запад скептически относился к тому, как мы танцуем современные балеты, то сейчас это не так. Подросло другое поколение танцовщиков, которые более свободно двигаются, не так зажаты.


- А что все-таки ближе вам — классические балеты или современные?

- И то, и то. Современная балерина должна обязательно владеть классическим репертуаром. Танцевать его на высоком уровне. По характеру танца можно понять, какая у тебя школа, какие педагоги, насколько качественно ты готовился, с какими труппами выступал. Я считаю, что наиболее высокий уровень в мире в классическом танце – у нас и у французов. Наши школы в чем-то разные, но чем-то и похожие. Но сегодня в России начинается просто бум, связанный с современным танцем – так долго не было свободы выбора у танцовщика и зрителя. К сожалению, для кого-то классическая подготовка сегодня уже на кажется важной.


- В Петербурге не всегда готовы воспринимать постановки авангардные. Как только ни называли Шемякина, создавшего своего «Щелкунчика», вплоть до «убийцы балета». Но вот уже десять лет на спектакль невозможно купить билеты.

- Зрителю, если он воспитан исключительно на «Лебедином озере» и «Жизели», трудно воспринимать иную картинку, иные движения, по-новому звучащую музыку, ему не хочется анализировать спектакли, задавать себе сложные вопросы. Но стоит зрителю несколько раз увидеть профессиональные современные балеты, и ему становится все интереснее и интереснее. Я не сторонник того, что нужно избавляться от классики и ставить только авангардное. Ничего нет волшебнее и прекраснее классики. Но когда есть альтернатива – это замечательно.


- Где вам легче дышится, лучше работается? В России, в Америке, в Японии?

- В каждой стране я оставляю кусочек души и сердца. Крылья вырастают везде, где моя работа нужна, востребована, где ее могут адекватно оценить.


- Вы много времени проводите в Нью-Йорке…

- Этот город настраивает на огромную отдачу. И сколько он от тебя требует и забирает, столько же ты от него и получаешь. О том, что происходит в Нью-Йорке, узнает весь мир. А там случаются потрясающие встречи с интереснейшими людьми. Многие почему-то хотят посмотреть спектакли с моим участием именно в Нью-Йорке. Кстати, мне легче встретиться с моими друзьями там, чем в Питере или в Москве. Мой уютный коттедж с маленьким садиком, куда я приезжаю вот уже шесть лет, стоит рядом с Метрполитен-опера — получается, что я всегда в театральном окружении. С Валерием Гергиевым мы тоже чаще в Нью-Йорке видимся, чем здесь.


- Вы не чувствуете себя в Америке иностранкой?

- Нет, я уже часть Театра американского балета. И приезжаю я туда не на 4-5 дней, - подготовительное и репетиционное время растягивается надолго, я делаю именно сезоны там.


- Находится время на что-то еще помимо работы?

- У меня не получается отдыхать. Раньше я по этому поводу очень огорчалась. А сейчас думаю, это же и вправду счастье, когда есть такая востребованность. Существуют разные компании, города, театры, где тебя ждут, куда тебя приглашают. Наверное, для меня отдых - время, когда я могу подумать о следующей работе и подготовиться к ней – любой серьезный проект занимает около двух лет. Со всеми надо встретиться, договориться — с балетмейстерами, музыкантами. Если этого личного движения не будет, все распадется, разрушится. Много времени сейчас уходит на создание фондов с моим именем. Ко мне обращаются разные люди, талантливые дети, у которых, например, не хватает средств на обучение балетному искусству, и я не могу не откликнуться, стараясь своим именем привлечь к решению проблем меценатов в рамках культурных и социальных фондов. И тогда я понимаю, что это и есть счастье больее, чем я испытывала его в каком-то своем личном, замкнутом мирке. Хотя в этот свой мир я периодически, конечно, ныряю. Но только для того, чтобы появиться перед зрителем с каким-то новым интересным проектом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 486
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.11 18:14. Заголовок: источник Владимир Ш..


источник<\/u><\/a>

Владимир Шкляров: «На сцене важна искренность»

Выбор балетной карьеры у большинства танцовщиков определяется их родителями, а расскажите о вашей первой встрече с балетом, с чего в вашей жизни начался театр.
В моей семье с театром никто никогда не был связан. По линии отца все служили, прадедушка был начальником Пушкинского училища, дедушка был первый зам, отец там преподавал. И мне была уготована прямая дорога идти по этой лестнице. В детстве меня тянуло в спорт, я быстро бегал, увлекался футболом, страшно болел за «Зенит» и хотел играть в команде, делал вырезки из газет, как многие мальчишки. Учился я в физико-математическом лицее, где был лучше всех по таким предметам, как физкультура, труд и музыка. Во время каникул и на выходные мама меня постоянно водила по музеям и театрам. Поскольку в театр всегда было сложно попасть, да и не было финансовых возможностей часто покупать билеты, поход на спектакль в моем детстве воспринимался как редкое, особенно праздничное событие. Первый раз в Мариинский театр я попал в 7 лет на балет «Сильфида». Очень ясно помню тот день. Мы сидели с мамой по центру третьего яруса. Помню мороженое в антракте, длиннющую очередь в буфете. Я съел всю еду, которую мама с собой взяла, и потом у меня сильно заболел живот, так что весь второй акт я просидел под бортиком на галерке. Мама пыталась привлечь мое внимание и все говорила: «Вот смотри, это Джеймс, это прекрасная Сильфида», – а я вдруг поднял голову и ответил ей, нисколько не сомневаясь в собственных способностях: «Да я так же смогу!» Вот так, можно сказать, и было положено начало моей балетной истории.

Это была встреча с Мариинкой, но что обусловило такой резкий поворот судьбы – из физико-математической школы – в Вагановку?
Мою судьбу определила мама. Она человек театральный, сама мечтала танцевать и у нее всегда есть свое мнение, порой оно совпадает с мнением критиков и авторитетных экспертов. Так вот, поскольку в детстве я занимался в самодеятельности, любил улыбаться, выступать на публике, любил, когда мне хлопают, мама предложила мне сходить на улицу зодчего Росси и попробовать свои силы. Мне сразу было сказано, что там готовят артистов балета для Мариинского театра. И неожиданно я прошел все туры, и меня взяли. Это был 95-й год, на линейке первого сентября говорила речь Диана Вишнева, она как раз выпустилась из Академии русского балета, но уже была звездой Мариинского театра. Тогда у меня стали зарождаться мечты: «Неужели мы когда-нибудь будем вместе работать в одном театре, и, может быть, даже вместе танцевать?» А перед началом учебного года мы ходили на выпускной в Мариинку – показывали, как обычно, Класс-концерт, разные па-де-де, и в третьем отделении – один акт из балета. И я уже на все стал смотреть другими глазами, проснулся спортивный интерес научиться делать так же.

Критики пишут, что вам всегда все легко давалось. Но сцена часто обманчива, а на самом деле, какой труд стоит за этой видимой легкостью. Наверное, важно сразу попасть к хорошему педагогу?
Это счастье, когда рядом с тобой есть человек, который направляет в нужное русло. Сейчас такой человек для меня – Юрий Валерьевич Фатеев, я полностью ему доверяю. На наших повседневных репетициях он подсказывает какие-то нюансы, мелочи, и именно из таких мелочей и складывается спектакль. Он для меня больше чем педагог, скорее – наставник.
Да педагог часто играет решающее значение даже на самом раннем этапе. Уже в Вагановке все оказалось не так безоблачно, как я предполагал. И данные у меня были ограниченные. Спасибо моему первому педагогу, Петру Афанасьевичу Силкину. Он развивал, в первую очередь, профессиональные навыки – поставил руки, шею, корпус, голову, шаг. Это очень важно, потому что позднее, когда тебе 14-15 лет, когда организм уже сформировался, это стоит безумных усилий. Он был суровый, жесткий, но справедливый человек, в классе царила железная дисциплина. Если мы опаздывали, то в наказание приходилось стоять весь урок по первой позиции, не шелохнувшись. Кто-то мог поднять ногу выше, но должны были все поднимать одинаково, не допускалось никакой самодеятельности. Теперь я понимаю, насколько это было здорово – понятие дисциплины, класса, единства, дружбы. Мы были одинаково одеты, маечки, носки, трусы покупали в Апраксином дворе. Это было золотое время. Мы еще не понимали, что нас ждет впереди и как может сложиться судьба. С утра до вечера мы находились в школе… А что касается обманчивой легкости – то меня и сейчас постоянно преследуют микротравмы – сегодня спина, завтра стопа. Приходится ходить к мануальщикам, массажистам.

А когда возникло чувство профессии, своего дела, и сопряжено ли оно с борьбой за выживание?
На первый, второй курс стали приезжать иногородние – сильные ребята из Уфы, Челябинска, Сыктывкара, Перми. Тогда уже единство в классе распалось, формировались индивидуальности. Я стал брать дополнительные уроки, потому что не хватало объяснений педагога (тогда я был в классе у Виталия Ивановича Афанаскова). Была своеобразная школа выживания, нередко хотелось все бросить, но я не бросил… А конкуренция у нас была с Костей Новоселовым. Мы постоянно друг с другом соревновались – чтобы больше скрутить, выше прыгнуть. При этом мы дружили, много вместе ходили на балет. Сразу после школы с рюкзаками – бегом в Мариинку на спектакль, на третий ярус, в гардеробе оставляли вещи без очереди. Нас все бабушки знали. Наверное постоянные походы в театр и сформировали постепенно во мне артиста… Со второго класса нас стали занимать в спектаклях, я видел уже на сцене Фаруха Рузиматова, Игоря Зеленского. Я знал всех исполнителей, постоянно варился в театре. Я был, как афиша. Меня можно было спросить, что в среду, кто танцует, и я бы, не задумываясь, ответил. И так, постепенно, со временем, я понял, что это мое.

Мариинка всегда была для вас заветной мечтой, а вы когда-нибудь думали об альтернативах?
Когда мы выпускались, все говорили, что надо ехать заграницу, там артисты более востребованы. Но мечта все-таки и называется мечтой не случайно, ты ей следуешь, несмотря ни на какие советы, вопреки трудностям. Когда я попал в театр, то, как и все, встал в кордебалет. Это обычное дело, когда в первых поездках ты участвуешь в общих танцах, либо сидишь с бокалом за столом. Проходишь школу сначала. Не многие выдерживают несправедливости, неудачи, успехи, падения, взлеты. Такое воспитание характера, силы воли. Мне понадобилось 8 лет, чтобы стать премьером театра. Те же 8 лет, что и в Академии русского балета. Но сейчас мне невероятно приятно открывать сайт Мариинского театра и видеть свое имя в списке премьеров.
Но могу честно признаться, что мне бы хотелось быть приглашенным и в других театрах, ведь в каждой труппе можно научиться чему-то новому. Было бы интересно потанцевать в Большом театре в Москве, в Америке – в Эй-Би-Ти или Нью-Йорк-Сити Балет, в Ковент-Гарден и Гранд-Опера.

Вы совсем недавно стали премьером, и что теперь, когда планка поднялась, появилась другая ответственность? В чём для вас кредо премьера?
Как говорят, взлететь легко, сложнее удержаться на уровне. На данный момент надо как будто начинать все сначала в том плане, что я не имею права танцевать хуже своих возможностей. Каждый раз нужно выкладываться на полную. Я уже не просто тот мальчик, которому выпала великая честь станцевать партию, в качестве аванса, когда после спектакля могут сказать: «Как он старался, какой молодец, какой потенциал». Такого я не могу себе позволить. Если я танцую, это уже должен быть уровень премьера Мариинского театра. Мое кредо довольно простое. Во-первых, это прекрасный дуэт с балериной, чтобы партнера было практически не видно, чтобы он держал хорошо, а девочка показывала бы себя в полной мере. Во-вторых, чтобы проходила линия актера через весь спектакль, что еще более важно в драмбалетах. Это не просто один персонаж, который бы выходил с красивой прической и улыбался, а чтобы он мог преподнести образ в развитии, чувствовалась драматургия спектакля.

Как отыскать для себя потайные ключи к драматургии образов, вы ходите на драматические спектакли или черпаете информацию из книг?
Хожу в драматические театры, часто смотрю новые постановки – в Приюте комедианта, в МДТ. Но склоняюсь к той мысли, что важнее ходить на конкретных исполнителей. Очень много черпаешь из того, как люди ведут себя на сцене, как они говорят, какая у них интонация, жесты, как они развивают свою роль. Самое сильное впечатление на меня произвел моноспектакль «Оскар и Розовая дама» Алисы Бруновной Фрейндлих, ее великолепная игра просто доводит до слез. Также мне нравится Данила Козловский, артист с бешеной энергетикой, создающий глубокие образы.
Кроме того, я очень часто остаюсь на спектакли в Мариинке, смотрю на своих коллег. Но, как правило, удовольствие получаю редко. Может быть, потому что в себе копаюсь очень много и тщательно, и стараюсь довести все до идеала. Еще в школе, помню, когда я увидел в «Шахерезаде» Фаруха Рузиматова и Юлию Махалину, я шел до метро и танцевал, и дома танцевал, а потом долго не мог уснуть. Все думал: какой он… она… какая между ними страсть, переживания на сцене, насколько все четко и чисто. Теперь же нет такой остроты впечатления, удивить довольно сложно. Гораздо большее удовольствие я получаю просто от кордебалета. Это как восход, закат, прибой, когда просто сидишь на берегу моря и получаешь невероятное удовольствие от созерцания этой красоты, космической гармонии.

Что вы больше всего цените в партнерше?
Самое важное, чтобы после спектакля запоминался дуэт, когда партнеры чувствуют друг друга. Важна искренность на сцене. Часто танцовщики, когда приходят в зал, начинают отстаивать свои личные интересы – доказывают, как надо. Но нельзя забывать, что наша цель – сделать хороший спектакль. Надо прислушиваться друг к другу, помогать, сопереживать. На сегодняшний день моя любимая балерина в театре – заслуженная артистка России Виктория Терёшкина. Мы с ней дружим, не помню, когда у нас с ней были разногласия. Каждый спектакль как маленький праздник, это всегда событие для нас, для зрителей.

Вы сейчас готовитесь к премьере нового балета Бенджамина Мильпье «Without», который будет показан на фестивале балета «Мариинский» в апреле. Тяжело ли классическому танцовщику осваивать современную хореографию?
На классике я воспитан, но современный танец на сегодняшний день тоже актуален. Пробовать себя в чем-то новом мне всегда интересно. Мой любимый спектакль – это «Ромео и Джульетта», кроме того, приятно танцевать Баланчина. А хореография Мильпье очень необычна, в ней много движений. Этот балет – неоклассика Баланчина с элементами модерна и даже с классическими поддержками. Но движения сложно запоминать. Могу сказать, что когда хореография нравится, сразу хочешь попробовать в ней себя. Я надеюсь попробовать себя и в балетах Прельжокажа.

А с кем из хореографов вам было интереснее всего работать?
К сожалению, пока я не могу похвастаться большим опытом личной работы с хореографами. Безумно интересно было работать с Алексеем Ратманским над ролью Ивана-дурака в балете «Конек-горбунок». Всегда очень интересно работать с Юрой Смекаловым. Нашим первым опытом был номер «Расставание», который Юра поставил на меня с Женей Образцовой для концерта Володи Малахова. Потом был «Нарцисс», благодаря которому мы вместе с ним выиграли московский конкурс имени Григоровича. Юра умеет найти подход к артисту, с ним легко, никогда не возникает протеста. Если движение мне не понятно, мы можем обсудить и вместе принять решение. В этом плане, я считаю, Юра уникален – веселый, светлый, открытый человек, который рад совместному творчеству без жестких рамок.

Часто можно услышать, что балет это уже отмирающий вид искусства. А по вашему мнению, так рассуждают люди, никак не связанные с балетным искусством?
Я не вижу никакого отмирания. Может быть, причина в том, что балет – недостаточно раскрученный бренд. Если взять, например, футбольный клуб «Зенит» – то по всему городу столько рекламы, столько афиш, он у всех на слуху. Все знают, что клуб выиграл кубок UEFA и Суперкубок, что стал чемпионом России по футболу. Это уже совсем другая индустрия. Мариинский театр тоже у всех на слуху, но хочется просто больше пропаганды русского балета, как во время Русских сезонов, когда на ушах стоял весь Париж. И Мариинский балет этого заслуживает.

Беседовала Анастасия Гриб

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1324
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.11 23:20. Заголовок: источник АНЖЕЛЕН ПР..


источник<\/u><\/a>

АНЖЕЛЕН ПРЕЛЬЖОКАЖ / хореограф


Дерзкую хореографию Прельжокажа уже не раз видели в Петербурге. Но впервые самый «классический» его балет «Парк» будет целиком исполнен танцорами Мариинского театра.

Балет «Парк» был написан в 1994 году по заказу Парижской оперы. В свое время я подробно изучал историю этого старейшего театра, глубоко погрузился в эпоху Людовика XIV, который, кстати, был одним из самых блестящих танцоров своего времени. Действие «Парка» разворачивается как раз во времена правления «короля-солнца». Я пытался представить, как любили, как чувствовали люди той эпохи. Работая над балетом, обращался к литературным источникам, в особенности к сочинениям мадам де Лафайет. В «Парке» зритель может обнаружить отсылки к знаменитым любовным романам XVII–XVIII веков, от «Принцессы Клевской» до «Опасных связей».

Идея поставить спектакль в Мариинском театре возникла у меня в ноябре 2010-го, когда моя труппа приезжала в Петербург на гастроли. Познакомившись с российскими танцорами, я оценил их пластику, умение чувствовать и вживаться в сюжет и понял: «Парк» – балет именно для них. Валерий Гергиев одобрил мой выбор.

У «Парка», конечно же, есть либретто, но написано оно схематично и не обладает какими-то особыми литературными достоинствами. Придуманный мной сюжет – это лишь структура, на основе которой танцоры выстраивают свое видение балета. С каждой новой постановкой исполнители замечают какие-то новые оттенки и привносят в роли что-то личное. Именно за счет сухости, скупости, предельной простоты изначального текста они получают свободу интерпретации.

В образах четырех загадочных садовников содержится отсылка к очень важной для меня метафоре любви как сада. Отношения между людьми представляются мне похожими на сад. Если мы хотим добиться расположения любимого человека, хотим, чтобы нас полюбили, то должны работать над собой, возделывать себя, как возделывают сад. Чтобы любовь не угасла, ее нужно поддерживать, лелеять, беречь, так же как цветы в саду: если не заботиться о них должным образом, они погибают. Когда люди не заботятся о своих отношениях, не развивают их – любовь исчезает.

Подбирая музыку для спектаклей, я часто обращаюсь к технике коллажа. В балете «Белоснежка» фрагменты симфоний Малера скомпонованы таким образом, что оказываются в новом контексте и воспринимаются совершенно иначе. Так же я работал с произведениями Моцарта в «Парке». Но они еще оттеняются электроникой Горана Вейводы, сопровождающей выходы садовников.

В юности я был барабанщиком в рок-группе. Я научился играть на гитаре, иногда играю и сейчас, но все-таки музыка для меня не главное. Мое искусство – это танец. Тем не менее музыку ко всем своим балетам я подбираю сам и делаю это с огромным интересом и удовольствием. В моих спектаклях часто звучат сочинения композиторов, которые никогда не писали балетов. Это произведения Густава Малера, Джона Кейджа, Карлхайнца Штокхаузена. Бывает так, что балетмейстер идет на поводу у композитора, подстраивается под него. В таком случае происходит подчинение хореографии композиторской воле, танец перестает быть самостоятельным искусством и полностью зависит от музыки. Это не мой подход. Мне кажется, что музыка и танец должны находиться во взаимодействии, как две равноправные части сложного целого, не сводимые друг к другу.

«Парк». Партии репетируют: Диана Вишнева, Екатерина Кондаурова, Виктория Терешкина, Константин Зверев, Александр Сергеев, Юрий Смекалов. Мариинский театр, 14 апреля

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1325
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.11 23:26. Заголовок: http://www.vppress.r..


источник<\/u><\/a>

Наталья МАКАРОВА: Мою Джульетту сочли слишком эротичной

8 апреля 2011

Звезда балета рассказала о своих кумирах в искусстве, великих партнерах и о том, почему когда-то осталась на западе

Наталья МАКАРОВА: Лучшей сценой для меня всегда будет Мариинка.В Петербурге завершился балетный фестиваль «Dance Open». Одним из центральных его событий стал приезд мировой звезды
Корреспондент «ВП» Дмитрий Соловьев встретился с балериной, чтобы поговорить с ней не только о фестивале, но и о том, почему она когда-то осталась на Западе, о хореографах и партнерах, о спектаклях Виктюка и о фильме «Черный лебедь».

Чувствовала невостребованность

— Наталья Романовна, вы приехали в наш город по приятному поводу — возглавить жюри X балетного фестиваля «Dance Open». Какие события произвели на вас впечатление?

— Весь фестиваль интересен. Но для меня был особенно приятным вечер-презентация моей книги «Биография в танце». В 1978 году, во время беременности, я ее написала, Геннадий Шмаков перевел на английский язык. Вышла книга в 1979 году. Имела успех. Но там получился не совсем мой личный текст, а перевод, и я решила по прошествии лет многое добавить, переписать какие-то фрагменты и издать в Москве на русском языке. Тех книг, которые я принесла на презентацию, всем желающим не хватило, многие обиделись. Но что я могу сделать? Тиража в 1500 экземпляров уже практически нет. Рука моя устала подписывать экземпляры, но главное — выступали мои любимые партнеры: Никита Долгушин, мой первый и неповторимый, Сергей Викулов — самый романтичный, стихи читал. Вел вечер Александр Белинский. Показывали фильм обо мне, снятый Галиной Мшанской. Было очень приятно, тепло.

— Но ведь и в советское время вас очень любили, вы танцевали лучшие партии, вас награждали. Почему же вы решили покинуть этот «рай»?

— Да, роли были, но я не чувствовала полной востребованности. Я могла в тысячу раз больше, чем делала. Инициатива не приветствовалась, все новое гасилось на корню. Было жуткое идеологическое давление, хотя я всегда была независимой и на собрания не ходила, за что получала выговоры. Меня это не волновало. В интригах я не участвовала — ну не умею я этим заниматься!

— Вы ведь танцевали под руководством самого Якобсона…

— Да, эти воспоминания очень ярки для меня. Это гениальный хореограф, и очень жаль, что в то время нельзя было заснять его спектакли хотя бы на видеопленку. Поэтому сейчас так важно, чтобы его наследие не пропало. Слишком мало осталось нас, тех, которые работали с ним лично и могут воспроизвести фрагменты его спектаклей, методы работы. Это уникальные ценности.

— Не интересовались, что происходит с труппой его имени сейчас?

— Знаю только, что главой труппы недавно был назначен Андриан Фадеев, но по сути он еще к работе не приступил, поэтому говорить о чем-то рано, а сплетни, как вы знаете, я игнорирую. От себя могу сказать, что в 2007 году приглашала его в Китай танцевать в «Зигфриде». Так получилось, что не хватало достойных партнеров, и в этой ситуации он прекрасно себя проявил. Каким он будет руководителем, пока не знаю, но желаю ему всяческих успехов.

Мою Джульетту сочли слишком эротичной

— Вы пытались как-то бороться с системой?


— Трудно было бороться, когда ставились, например, такие балеты — «Россия» входит в порт» или «Далекая планета» — о наших космических достижениях. Мне же хотелось попробовать разные стили, поработать с разными хореографами. Одного Якобсона было мало. Работала с Сергеевым, но хорошим хореографом его не считала. В свободное время мы с потрясающим партнером Алексидзе под руководством Захарова репетировали миниатюры. Эта работа меня вдохновляла, но и этого было мало. Игорь Чернышев (к сожалению, его уже нет с нами) поставил вне плана спектакль на музыку Берлиоза: я — Джульетта, Вадим Гуляев — Ромео, Михаил Барышников — Меркуцио. Но худсовет зарубил: слишком эротично, по-декадентски. Сергеев назвал «Декадентские арабески». Тогда с этим боролись, и с эротикой — в первую очередь. Мне все это порядком надоело.

— И вы решили во время гастролей остаться на Западе?

— Нет, если бы я все продумала заранее, ничего бы точно не получилось. Все произошло спонтанно.

— Как же вам это удалось? Ведь в каждой труппе на гастролях обязательно находился «дядя Вася», представитель КГБ, который не сводил с каждого артиста глаз?

— У нас таких «дядь Вась» было несколько. Одного я, кстати, недавно встретила в России, и он сам напомнил: «Мы с вами в Лондон ездили». К счастью, он из-за меня не пострадал. Но тогда, в последний мой вечер в Британии, я отправилась к своим английским друзьям.

— И вам разрешили самостоятельно передвигаться по Лондону?

— А я никому ничего не сказала, всегда вела себя независимо. И потом, я думала — просто посижу у друзей и вернусь. Идеи оставаться не было. Меня уговорили друзья.

— Они тоже имели отношение к балету?

— Нет, они просто невероятно ценили мое творчество и страстно хотели, чтобы я полностью раскрылась как балерина. В 1970 году мне было уже тридцать, и они внушили мне, что это последний шанс. Действительно, оглядываясь назад, я понимаю, что было самое время. Если бы сделала это раньше, была бы еще неопытной, недозревшей, если бы позже — могло оказаться слишком поздно. Вот и произошло то, что произошло.
В сфере искусства много поверхностного

— Когда теперь приезжаете в Россию, вам не кажется, что здесь есть все то, о чем вы когда-то мечтали?


— Изменения, конечно, колоссальные, глубинные, и лично мне трудно судить, что на самом деле происходит сейчас в России в сфере искусства. То, что вижу я, — здесь слишком много несерьезного, нет углубленности, многое делается на скорую руку, без длительной подготовки. А поскольку для меня всегда на первом месте было понятие профессионализма, скажу вам честно: я не была бы удовлетворена. Мне все-таки кажется, что в 1970-м мне хотелось чего-то другого.

— Вы часто говорите о профессионализме. Кто для вас образец?

— Мой кумир — Галина Уланова. Мы подружились, к сожалению, поздно, в конце ее жизни. Но такой духовной близости у меня не было ни с одной балериной.

— А Наталия Дудинская? Ведь именно она была вашим репетитором в Мариинском театре?

— Великая Дудинская — несколько иное. Ее конек — высочайшая техника. Это типичная балерина-виртуоз, которых в то время было невероятно мало. Последняя ученица Вагановой, она обладала уникальным техническим багажом, который щедро передавала молодым. А вот в плане артистизма я больше работала с Татьяной Вечесловой. У них были какие-то столкновения, споры, но я никогда в них не вникала.

— Какие новые тенденции в балетном искусстве улавливаете сейчас?

— Могу сказать, что ничего принципиально нового не наблюдаю. Значительных хореографов можно пересчитать по пальцам: Эк, Форсайт, Ратманский, Уилдон, Ноймайер.

— Но вы ведь работали с такими корифеями, как Роббинс, Пети, Бежар. Расскажите немного о них…

— Джером Роббинс — поэт танца, мыслит образами, хореограф от бога, Ролан Пети — совсем другая история. Талант, эрудит. Француз — и этим многое сказано. Морис Бежар — более чем хореограф. Театральный человек, необыкновенная эрудиция. Невозможно было не утонуть в его огромных синих глазах.

— А партнеры? Ваши соотечественники за рубежом — Нуреев, Барышников?

— Нуреев остался на Западе еще в 60-х. Я всегда его называла Руди, что говорит о моем к нему отношении. Человек страстей, неуправляемый. Миша остался после гастролей в 1974-м. Барышников — артист, гениальный танцовщик. На сцене всегда был контактным. Ну а про жизнь мы сегодня говорить не будем.

— Вам даже удалось соприкоснуться с творчеством такого мастера мюзиклов, как Ричард Роджерс...


— Да, за спектакль на Бродвее «На пуантах» на его музыку я получила семь разных наград, одна из которых — самая дорогая — театральная премия «Тони» лучшей актрисе мюзикла. Было это в 1983-м.

— У вас был еще и российский театральный опыт — «Двое на качелях» в постановке Романа Виктюка. Как возник такой союз?

— Я сама о нем попросила. Решила, что играла на английском многих авторов — Бернарда Шоу, Ноэла Коуарда, Жака Дюваля. А на русском такого опыта не было. Захотелось сыграть у Виктюка. Его основная черта, помимо таланта, невероятное обаяние.

— Вам знаком такой термин, как stage fright (волнение перед выходом на сцену)?

— Да, конечно, и с годами волнение увеличивается. Зато когда выходишь на сцену, забываешь обо всем.

«Черный лебедь» к балету не имеет отношения

— В связи с этим — вопрос о нашумевшем фильме «Черный лебедь». Удалось ли им передать атмосферу, царящую на сцене и за ее пределами?


— Это чудесный триллер, ужастик, но к балету он не имеет никакого отношения. Балет здесь — эффектный бэкграунд, не более того. Моего сына, зная, что я балерина, атаковали вопросами, так ли все на самом деле. Конечно же, нет.

— Вы упомянули о сыне. Расскажите о нем…

— Андре — как говорят на Западе, «ренессансмен», его интересы очень широки, занимается многим, в основном — финансовым «инвестментом», маркетингом. Кроме того, прекрасно разбирается в искусстве, увлекается айкидо, имеет черный пояс.

— Хорошие у вас отношения?

— Стучу по дереву.

— Последний вопрос: вы выступали на лучших сценах мира. Какая из них была самой лучшей для вас?

— И все-таки Мариинка. Здесь я делала первые шаги, меня научили всему тому, что дало мне возможность выжить в другом мире. И я никогда этого не забуду.

Дмитрий Соловьев
Фото Интерпресс



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1326
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.04.11 23:28. Заголовок: источник Выпуск № ..


источник<\/u><\/a>

Выпуск № 060 от 06.04.2011

Нельзя танцевать спустя рукава
Знаменитая русская балерина Наталья Макарова вновь возглавила жюри X международного фестиваля-конкурса Dance Open.


Этот год стал юбилейным и для нее, и для фестиваля. К юбилею была издана книга балерины «Биография в танце».
С Натальей МАКАРОВОЙ встретился Владимир ДУДИН.

– Вы второй год подряд приезжаете на Dаnce Open. Почему?

– Мне интересно бывать здесь на празднике танца, встречаться с друзьями, которые участвуют в жюри, замечать новые таланты, появляющиеся на горизонте, наблюдать за тем, как развиваются мои молодые коллеги. Dance Open дает танцовщикам возможность встречаться, общаться, пытаться понять новые перспективы в балете. В мире существует много фестивалей и конкурсов, но этот показался мне одним из самых значительных.


– Еще вам может быть известен фестиваль балета «Мариинский» в Мариинском театре, который в этом году начнется в середине апреля.


– К сожалению, я ничего о нем не слышала.


– Балет Мариинского театра имеет сегодня в мире то же значение, что «Киров-балет» в свое время?

– Солисты Мариинского танцуют хорошо, но глубина танца утратилась, многое стало поверхностным. У солистов, вероятно, все меньше времени вдаваться в детали, нюансы, а без этого нельзя, углубляться нужно.


– Как сегодня русский балет представлен в мире?

– К сожалению, появилось много танцевальных компаний, спекулирующих на названиях «русский» или «имперский» балет. Они ездят по миру с самым ходовым репертуаром – «Лебединым озером», «Спящей красавицей». Публика покупается на это, особенно в провинциях. Но уровень таких трупп не всегда соответствует громким названиям.


– Где лучше всего сохраняется чистота традиций балета Петипа?

– Что значит «чистый» балет? Балет – живое искусство, видоизменяющееся со временем. Это не музейная вещь, не бабочка, приколотая булавкой. Все должно освежаться, балет Петипа тоже.


– Как вы относитесь к реконструкциям его балетов, которые осуществляют некоторые российские хореографы? Уже появились попытки реконструировать и балеты ХХ века – «Лауренсию» в Михайловском театре и «Спартака» в Мариинском.

– Не принимаю. Что значит «реконструкция»? Кто знает, как это было на самом деле? Допустим, «Спартак» – это ХХ век, и еще живы те, кто танцевал в нем, они могут рассказать, хотя хореографию Якобсона сложно восстанавливать. Мне рассказывали, что «Спартак» в Мариинском получился очень приличным. Но о том, как ставил балеты Петипа, уже не может рассказать никто, а балет – живое искусство, нуждающееся в том, чтобы в него постоянно вливали жизнь. Сегодня у людей другое чувство времени. Во времена Петипа были тяжеловесные костюмы, в которых сегодня танцевать неудобно, – техника сильно продвинулась. К тому же мужчины раньше не танцевали – не было мужского танца, но в реконструкциях он почему-то дается. Значит, это уже не чистый Петипа. Я вижу в этом много искусственного.


– Какие тенденции в классическом балете вы замечаете сегодня?

– Появилось много агрессивности, акробатических элементов, гимнастики. Все-таки перегружать балет спортивными элементами не дозволено – стираются стили. Абстрактность – это хорошо, но меня больше волнует, когда я слежу за развитием характера, роли. Я должна уйти из зрительного зала сопереживающей чему-то. Конечно, можно наслаждаться и чистотой исполнения, необязательно должен быть сюжет, как, например, у Баланчина. Но иногда получается полная пустота – тогда и на душе пусто.


– Кого из современных хореографов вы считаете лидерами?


– Мне очень нравится талантливый американец Кристофер Уилдон, близка хореография Алексея Ратманского, у которого есть свое видение. Нравится Матс Эк, правда, не все. У него очень интересная и, на мой взгляд, вполне оправданная версия «Жизели», которую я в свое время очень хотела станцевать.


– В каком соотношении в репертуаре академического театра должны находиться классика и современность?

– Классика требует очень тщательного контроля. Если в классике нет качества – исполнительского, духовного, эмоционального, лучше ее оставить в покое. Классика не любит, когда ее танцуют спустя рукава. Если в современном балете как-то можно обмануть зрителя в смысле качества, то в классике нельзя.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1329
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.11 23:43. Заголовок: источник Владимир М..


источник<\/u><\/a>

Владимир Малахов: восприятие искусства танца в России и Европе отличается принципиально
Известный артист рассказал о фестивале «Dance Open», своей жизни на Западе и особенностях европейского балета.


Санкт-Петербург, 9 апреля. В Петербурге завершился 10-й юбилейный фестиваль балета «Dance Open». Корреспондент МТРК «Мир» встретился с членом его почетного жюри Владимиром Малаховым – одним из самых знаменитых балетных танцовщиков своего поколения. Родом из Украины, воспитанник русской балетной школы, он ныне является художественным директором и ведущим танцовщиком балетной труппы Берлинской государственной оперы.

Владимир Анатольевич, какие у Вас впечатления от фестиваля «Dance Open»?

Я очень доволен подготовкой фестиваля. Есть, правда, одна проблема: на десятом юбилейном фестивале я участвую не как танцовщик, а только как член жюри. Конечно, мне хотелось бы выступить. Но, если такой возможности нет, я хотя бы здесь поприсутствую и посмотрю на новые таланты и новые звезды, которые сейчас поднимаются. Все сделано на высшем уровне. Я очень доволен.

Вы планируете в ближайшее время еще раз посетить Россию?

Я планирую для своей любимой партнерши Дианы Вишневой на один день приехать в июне. Это будет где-то 23 числа. Тогда состоится специальный спектакль в ее честь. Я в нем появлюсь. Нас очень много связывает. Это будто моя вторая половинка в профессиональном плане. Ведь этот человек меня очень сильно вдохновлял и до сих пор вдохновляет. Она балерина высшего класса. Когда я с ней танцую, я просто растворяюсь.

Расскажите, пожалуйста, как Вам удалось добиться таких выдающихся успехов в балете?

Я всегда стремился быть артистом балета. Я не знал, как сложится моя судьба, не знал, что буду работать на Западе, что буду танцевать в самых лучших труппах мира и работать с самыми лучшими хореографами. Я просто хотел танцевать. Танец был моей мечтой, моей жизнью. Это желание и помогло подняться. Я не считаю себя звездой, я считаю себя, в первую очередь, человеком. Если ты действительно хочешь чего-то, то добьешься. Нужно, чтобы было желание. На Западе, если ты падаешь, вперед тебя проходит другой человек. Там конкуренция больше, чем в России. Здесь ты знаешь, что ты уже в театре и ничего с тобой не сделают. А там надо быть лучше, тогда тебе больше будут уделять внимания, больше ролей будут давать, больше будет зарплата и популярность.

Как Вы ощущаете себя в роли художественного директора Берлинской государственной оперы?

Когда я в 2002 году пришел в Берлинскую государственную оперу (Staatsoper Berlin), было очень тяжело: новая труппа и новая атмосфера. Нужно было выстраивать весь репертуар. А через два года правительство решило объединить балетные труппы трех оперных театров Берлина и сделать одну, чтобы она танцевала в этих театрах. Тогда, с одной сторона, стало легче, но, с другой стороны, из-за репертуара стало тяжелей. Ведь я не могу в Deutsche Oper делать тот репертуар, который идет Staatsoper. На выстраивание репертуара ушли годы. И только сейчас я могу сказать, что у меня действительно есть репертуар, который я меняю и возобновляю. Бывают и премьеры. Это такой репертуар, который может идти в разных театрах. Поначалу я думал, что не справлюсь с поставленными задачами, придется оставить пост директора и быть только танцовщиком. Но сила моего знака зодиака, Козерога, которая помогает все пробивать рогом, проходить через огонь, воду и медные трубы, позволила мне немножко встать на ноги. Поскольку все это нужно контролировать, за всем следить, я настолько закрутил эту машину, что уже не могу это остановить, даже если я захочу – теперь это невозможно. И мне, как хомячку, который бегает в барабане, нужно бежать быстрее, чем вся эта машина крутится. И это дает мне энергию жизни.

Есть ли какие-то особенности восприятия танца в России и на Западе?

Конечно. В Европе было принято смотреть не только классику, но и неоклассику и модерн, а вот в Россию это пришло только сейчас. И для людей прошлого времени, конечно, тяжело смотреть какой-то дикий модерн, который нужно все-таки понимать. Ведь Запад на этом вырос. К этому, конечно, нужно идти. А в России была традиция смотреть все только классическое, такое, как «Спящая красавица», «Лебединое озеро», «Жизель», «Баядерка», «Ромео и Джульетта» и так далее. Удивить русского человека такой хореографией, как например, у Уильяма Форсайта, очень тяжело. Все люди просто уйдут. А на Западе это смотрят, потому что интересно. Там это воспринимают скорее как театр, нежели танец. Это танец в театре. Например, у меня есть постановка Symphony of Sorrowful Song, которая была сделана театральным режиссером, работавшим с моим бывшим танцовщиком. Они сделали как бы театр. И балета как такового там нет, там есть танец. Но там тоже есть свобода движения. Думаю, если бы такой балет посмотрели в России, все плевались бы. А на Западе это проходит, потому что все-таки имеет место театральный эффект.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 495
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.11 20:58. Заголовок: источник Валерий Ге..


источник<\/u><\/a>

Валерий Гергиев: «Я не получаю гонораров в пакетах за рюмкой водки»
Материал предоставлен изданием «Труд»
Знаменитый дирижер в воскресенье откроет Пасхальный фестиваль

Нагрузки на Мариинский театр запредельны

— Чтобы поговорить о Пасхальном фестивале, пришлось звонить вам в Милан.

— У меня здесь очень важные контрактные обязательства. Но партитуры, которые будут звучать на Пасхальном фестивале, тоже со мной, я постоянно с ними работаю. Например, только что прислали ноты «Траурной музыки» Феликса Кругликова — это прекрасный русский композитор и дирижер, живущий в Америке. На фестивале будет мировая премьера его сочинения, посвященного трагическим событиям в Японии. Исполним его с оркестром Мариинского театра в Воронеже, Омске и Москве.

— Но концерт открытия фестиваля в Москве в ближайшее воскресенье обойдется без премьер — хорошо знакомые «Хороводы» Щедрина, «Волшебное озеро» Лядова, «Александр Невский» Прокофьева с Ольгой Бородиной в качестве солистки. И в дальнейшем ваши фестивальные программы выдержаны примерно в том же ключе: сверхрепертуарные фортепианные концерты Рахманинова и Шостаковича в исполнении Дениса Мацуева, симфонии Чайковского…

— Знаете, я не люблю анатомировать программы. Музыка должна быть прежде всего хорошей. Если на открытии Пасхального фестиваля звучит русская музыка, почему бы нет. Тем более что все композиторы — крупнейшие. Мариинский театр — российский коллектив, я российский дирижер, фестиваль общенациональный, хотя вырос до международного масштаба. Не нахожу ничего неверного в том, что предложены такие программы. А выбор у нас большой. Мы играем все симфонии Шостаковича, все — Чайковского, огромное количество произведений Стравинского, того же Щедрина…

— Но есть одно исключение из русского ряда — «Лючия ди Ламмермур» в концертном исполнении, на которое впервые в Москву приезжает звездное французское сопрано Натали Дессей. Как удалось наладить с ней контакт?

— Я не являюсь мелким менеджером, работающим в управлении оперы Мариинского или какого-либо другого театра, задача которого — налаживать контакты. Я работаю со всеми или, давайте проявим скромность, почти со всеми крупными музыкантами нашего времени. Я хорошо отношусь к Натали, думаю, она ко мне не хуже, вот и вся сказка. Можете считать, что так проявилось наше огромное взаимное желание сотрудничать. На самом деле это совершенно естественно. Я не могу пригласить всех своих друзей выступить в России, для этого дней не хватит. Вы, наверное, уже забыли, как в 1992 году, когда никто из западных звезд не ездил ни в Петербург ни в Москву, у нас в Мариинском театре несколько раз выступал Пласидо Доминго. Он тогда был на пике мировой славы. Выступления были мотивированы абсолютно некоммерчески, Доминго считал для себя честью выступить на великой сцене, я был безмерно ему признателен. Выступал он со своей коронной партией Отелло в декорациях, костюмах. Вот такими должны быть выступления. Это не так называемый чес — слыхали такое слово? Москва сегодня разбаловала мировых звезд, ее воспринимают прежде всего как чесовую площадку для зарабатывания денег, говорю об этом с большим сожалением.

— У вас в программе Пасхального участвуют хоры из Южной Осетии и Абхазии, это очень благородный жест, но вместе с тем нет ни одного грузинского коллектива. После той вашей знаменитой концертной поездки 2008 года в разрушенный войной Цхинвали ваши отношения с Грузией так и не восстановились?

— Во-первых, Пасхальный фестиваль не является политически ангажированным — это событие творческое, художественное. Поэтому приглашения делаются хорам из Грузии, Армении, Сербии, Греции, Украины, Белоруссии, Литвы, Эстонии: Как, разумеется, и коллективам из многих регионов России. И в разное время очень многие из них приезжали. Но всех принять одновременно невозможно. На следующий год выступят другие коллективы. Ни о какой политической, а тем более антигрузинской позиции здесь и речи не может идти.

— Но вы, по-моему, с тех пор не ездили в Грузию с концертами, спектаклями.

— Знаете, я весьма занятой, может быть, самый занятой российский музыкант. Говорю об этом, кстати, без гордости. Я бы хотел ослабить нагрузки и на себя лично, и на коллектив. Мариинский театр в прошлом сезоне выступил с 740 спектаклями и концертами. Это невероятная цифра. Тут уже надо думать о том, чтобы адекватнее оценивать свои возможности. В том числе и исходя из бюджетной поддержки театра. Скажем, у Большого финансовая поддержка больше, а выступлений, наверное, в три или даже в пять раз меньше. Поэтому проблема здесь есть.

Без тайных концертов и гонораров в конвертах

— Кстати, насчет занятости. Буквально в эти дни вас назвали самым занятым дирижером в мире — это статистика сайта классической музыки bachtrack.com: 130 выступлений в год, в среднем по выступлению каждые 2,8 дня. Расскажите, что вы делаете в Милане помимо подготовки к Пасхальному фестивалю.

— Я здесь дирижирую восемью спектаклями «Турандот», даю концерты. Это была идея «Ла Скала» — чтобы мы с Марией Гулегиной и другими выдающимися певцами поставили «Турандот», разговор об этом зашел года три назад. Это совпало и с моими намерениями: я хотел работать именно с Гулегиной. Ее голос, как, наверное, ни у кого в мире, подходит к исполнению этой партии. И вот прошла премьера. Калафа пел выдающийся итальянский тенор Марко Берти. Партию Лю — Екатерина Щербаченко из Москвы. Знаете ее?

— Еще бы, она у нас в Большом театре — ведущее сопрано, весь репертуар поет, от «Дон Жуана» до «Войны и мира».

— Я с ней встретился первый раз. Хорошая певица, музыкальная.

— Судя по видеосюжетам в интернете, спектакль — традиционный по стилю. Без осовременивания в духе Большого театра, где по воле режиссера из Америки Франчески Замбелло подданные китайского императора трясли на сцене красными книжечками Мао.

— (Смеется.) Нет, здесь тоже достаточно сильный элемент новых технологий, вовсю используется видеопроекция на огромный экран, есть очень остроумные вещи, и назвать консервативным спектакль нельзя. «Турандот» с этим исполнительским составом мы уже показывали в Петербурге — я думаю, теперь надо и в Москве показать. Разумеется, в концертной форме — для спектакля в столице площадки сейчас нет.

— Между спектаклями у вас случаются паузы в день-два. Раскройте тайну — наверняка вы их используете для каких-то других выступлений?

— Не для каких-то. У меня нет тайных концертов, я не дирижирую на вечеринках, не выступаю с ансамблем цыган, не получаю гонораров в пакетах за рюмкой водки, у меня другая профессия. Я дирижер, публичная фигура, и все мои выступления, кроме благотворительных, которые я проводил и после бесланской трагедии, и после предыдущего землетрясения в Японии, и сейчас уже несколько акций после этого землетрясения провел, и еще проведу, — все это открыто. Например, в воскресенье я дирижировал симфонической программой: Виолончельный концерт Дворжака с Марио Брунелло и Шестая симфония Чайковского.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 504
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.11 13:54. Заголовок: http://rus.ruvr.ru/2..


http://rus.ruvr.ru/2011/05/17/50440430.html

Чем Уланова отличается от Пушкина ("Англия", Великобритания)
Из сюжета: Русский мир

В воскресенье, 15 мая, в театре London Coliseum состоялся гала-концерт памяти великой русской балерины Галины Улановой, отдать дань памяти и восхищения которой приехали звезды мирового балета
"Англия" накануне задала вопросы одной из самой яркой из них – прима-балерине Мариинского театра в Санкт-Петербурге Ульяне Лопаткиной – и узнала, чего ожидать от представления, чем Уланова отличается от Пушкина, и что нашептывает артистам сцена Королевского балета в Ковент-Гардене.

- Ульяна, иногда в прессе вас называют Улановой XXI века. Имеет ли это журналистское сравнение под собой нечто большее, чем слова? Была ли Уланова для вас кумиром?

- Вы знаете, я верю в то, что каждая личность неповторима, у каждого человека свой путь. Галина Уланова осталась в сердцах зрителей, в истории, в легендах, для меня это значит, что свое искусство она отдала людям, России, миру. Кумиров стараюсь себе не создавать, но пытаюсь учиться у выдающихся людей.

- Для массового зрителя Галина Уланова, пожалуй, то же, что и Пушкин для массового читателя: все знают, что это "наше все", но не все понимают, что в нем такого особенного, что делает его Всем. Как человек из балетной среды, не могли бы вы объяснить простому зрителю, что особенного было в Галине Улановой?

- Чтобы понять, что Пушкин – гений словесности, достаточно открыть книгу и углубиться в чтение. А вот Галину Сергеевну Уланову на сцене уже не увидишь. Остались только воспоминания, фотографии и видеозаписи, которые иногда являются лишь хроникой балетного рисунка. Но во всех этих материалах души Улановой уже нет.

Искренность, трепетность, глубина переживаний, необычайная естественность в созданных ею образах ставят ее на уровень с величайшими драматическими актерами и заставляют забыть зрителя о том, что танец безмолвен.

- Есть известное высказывание Галины Сергеевны: "Раньше в Петербурге ходили конки. На лошадей надевали шоры, чтобы ничто их не отвлекало. Вот в таких "шорах" я и проходила почти всю свою жизнь. Чтобы ничто не мешало работать, думать о своей профессии. Самое комфортное для меня состояние – одиночество. Обычно я не подхожу ни к кому. Если подходят ко мне, начинают говорить о театре". Скажите, такая сосредоточенность на своей про-фессии – единственный путь добиться успеха?

- Сосредоточенность на профессии необходима не только в балете, но в чем себя ограничивать ради этой сосредоточенности – этот вопрос каждый решает сам. Что же касается одиночества как способа достижения концентрации, он возможен далеко не для всех и, смею предположить, не всем необходим.

- А вам близко такое отношение?

- Про себя скажу, что с появлением ребенка нахожу время для уединения, но не ищу одиночества.

- Чем балет сегодня отличается от балета времен триумфа Галины Улановой?

- В балетных постановках сегодня, на мой взгляд, хореографы ищут новый рисунок танца в ущерб сюжету. Именно пластика становится все чаще главной в работе над балетным спектаклем. А вот роль балерины как в те времена, так и сейчас не остается прежней. Танцовщики вдыхают жизнь в идеи хореографов.

- Если не секрет, какие партии у вас на предстоящем вечере в Лондоне?

- На предстоящем вечере будут исполнены две миниатюры из репертуара Галины Улановой. Моим партнером на них будет премьер Михайловского театра оперы и Балета Санкт-Петербурга Марат Шемиунов.

- Лондон имеет большое балетное прошлое, в том числе и связанное с Россией. Является ли этот город особенным для вашей творческой биографии?

- Да, конечно, именно в Лондоне я получила специальный приз балетной критики. И по сей день гастроли в Лондоне для меня Событие.

- Говорят, что артисты запоминают города по сценам. Это правда?

- Да, действительно, есть такое наблюдение, признаюсь, и я часто вспоминаю города по сценам. Где больше времени проводишь, то больше и запоминаешь.

- Как вы чувствуете себя на сцене Королевского балета в Лондоне, где вам летом предстоит исполнять партию в «Лебедином озере»?

- На сцену Королевского балета в Ковент-Гардене я впервые вышла после ее реконструкции. Казалось, она говорила "Попробуйте, как я хороша!"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 505
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.05.11 15:52. Заголовок: источник Юрий Смека..


источник

Юрий Смекалов: «Я как слон — большой и добрый»
Два года назад Смекалов пришел в Мариинку, где ему, уже прославленному танцовщику, пришлось начинать с нуля. И сегодня у него лучшие партии, а впереди еще более грандиозные замыслы и планы


Юра, сейчас у тебя есть все, о чем можно мечтать. Ты востребован в работе, у тебя красавица жена — миссис Санкт-Петербург 2010, чудесная дочка… Но я знаю, что все могло сложиться иначе. В начале карьеры тебя парализовало, и шансов на то, что ты снова будешь ходить, практически не было. Расскажи, что тогда случилось?
Мне было 20 лет. После окончания Академии балета я по распределению попал в театр под руководством Бориса Эйфмана. И сразу — очень серьезные нагрузки, к которым я в тот период жизни был не готов. У меня начались проблемы с позвоночником: обнаружились две грыжи, что было несовместимо с балетом. Мне говорили, что нужна операция, но, к счастью, мои родители, врачи по профессии, отговорили меня.

А что ты чувствовал, когда лежал без движения? Ты, молодой человек, у которого все только начинается… Ты впал в депрессию?
Без движения я провел практически год. Конечно, депрессия была. Она возникла не только из-за болезни: тогда я расстался со своей первой любовью. Состояние было удручающее: я терял человека, с которым был вместе пять лет, и терял профессию.

«Я провел без движения почти год. Но в итоге болезнь пошла мне только на пользу»
А то, что ты расстался с любимой женщиной, усугубило болезнь, или, наоборот, ты начал бороться с удвоенной силой?
Стресс, который я пережил, когда мы расстались, ухудшил мое состояние — всем известно, что любые корешковые заболевания позвоночника связаны с нервной системой. Но сейчас могу сказать, что болезнь пошла мне на пользу: я привык ежедневно работать над собой, выполнять специальные упражнения, превозмогая боль. Это такая внутренняя закалка, которая дает совершенно новый импульс к жизни. После выздоровления я поступил на хореографический курс к Георгию Алексидзе, чтобы выучиться на хореографа, получить новую специальность.

Об этом мы еще поговорим. Но все-таки сила и упорство — это у тебя в крови, тебя так воспитали или жизнь научила?
В генах что-то заложено. Но именно родители повлияли на формирование моей личности.

А если поконкретнее?
Мои родители всю жизнь посвятили нам, детям, и профессии. И глядя на них, я понял, что в жизни самое главное — быть гармонично развитым человеком, любить близких и любить свое дело. Осознание этого пришло ко мне именно в стрессовой ситуации.

Юра, а почему родители отдали тебя в балет? У тебя два брата, старший и младший, но в балетную школу отправили именно тебя.
Моя мама мечтала стать балериной. Но когда в детстве она сказала, что хочет учиться балету, ее мама ответила: извини, мы купили тебе фортепиано. На этом мамина карьера балерины закончилась, так и не начавшись. Она решила реализовать во мне свою несбывшуюся мечту.

А ты легко согласился?
Не могу сказать, что легко. У меня были другие увлечения. Я играл в хоккей, был чемпионом Кронштадта по плаванию, занимался музыкой, шахматами… Но однажды мы поехали с отцом в зоопарк, и папа увидел на воротах объявление: в Академию балета имени Вагановой набираются мальчики.

И вот так обычный поход в зоопарк изменил твою жизнь!
Папа, естественно, сразу вспомнил, что мама мечтала стать балериной, и решил отвести меня в академию. На меня посмотрели: мальчик хороший, пусть позанимается, а там посмотрим, получится из него что-нибудь или нет. Отец сказал мне: «Юра, ты не бойся, там балета как такового не будет, акцент делается на спорт, плавание, фехтование…» Я подумал: ну раз не надо носить обтягивающее трико и красить лицо, почему бы и не попробовать.

Если провести аналогию с зоопарком, академия была для тебя клеткой, замкнутым пространством?
Шикарный вопрос. (Улыбается.) Жесткая дисциплина, которой придерживались в академии, повергла меня в шок. У меня было обычное детство: я рос во дворе, играл с ребятами в футбол, мы били стекла в соседних школах, веселились и отдыхали от души. И тут началась учеба с девяти утра до семи вечера. Чтобы доехать до академии из Кронштадта, я вставал в шесть утра, а возвращался в десять вечера. Дорога занимала 2,5 часа только в одну сторону — тогда еще не построили дамбу, и мы с мамой ехали сначала на пароме, а потом на электричке. Со стороны родителей это был подвиг, который я не смогу забыть. Благодаря им я понимаю, как нужно относиться к детям.

Учеба в академии наверняка закалила твой характер.
Конечно. Если бы не дисциплина, из академии не выходили бы такие прекрасные артисты, которые сейчас работают в Мариинском театре. Когда я был 10-летним мальчишкой, я не мог оценить перспективу, но нас рано начали вводить в спектакли — в «Щелкунчик», например, и я проникся атмосферой театра. Да, мне было десять лет, когда в моей жизни не стало футбола, уличных драк, обычных мальчишеских радостей, но зато появились новые друзья. И главное, я определился с профессией.

Юра, в академии ты влюбился в Мариинку, но по распределению попал в другое место — в театр к знаменитому хореографу Борису Эйфману, у которого стал танцовщиком номер один.
Это был непростой момент. В старших классах я был уверен, что моя дорога — только в Мариинку, за годы учебы этот театр стал мне родным. Но так получилось, что с нашего курса взяли трех человек. А на спектакли Бориса Эйфмана, к слову, я ходил и раньше, не подозревая о том, что буду там работать.

А ведь это авангард, современная хореография…
Да, новое всегда притягивает. У Эйфмана работали артисты, которых я считал своими кумирами. Его спектакли были насыщены драматизмом, он использовал новые спецэффекты, декорации, играл со светом… И когда мне предложили ставку солиста у Эйфмана, я, конечно, сразу согласился. Важный момент: мне всегда помогал оптимизм, который воспитали во мне родители. Если бы я подумал тогда: все, меня не взяли в Мариинку, моя карьера не сложилась, — неизвестно, где бы я сейчас был. А я воспринял предложение Бориса Яковлевича как шанс, я понимал, что это прекрасный театр, где я могу реализовать себя.
Тем более что Эйфман дал тебе такую возможность: у него ты танцевал Ивана Карамазова, Чайковского, Тригорина (за эту роль ты получил «Золотую маску»). Тогда почему в расцвете карьеры ты покинул театр?
Наверное, внутренне мне стало тесно. Это авторский театр, балеты ставит один хореограф, у которого свой почерк. Это замечательные спектакли, но для меня появился элемент предсказуемости, мне хотелось попробовать новую хореографию. Скажу кратко: я перестал гореть.

Поразительно. Когда Эйфман начал ставить балеты «на тебя», ты перестал гореть.
Здесь есть тонкий момент. Когда в театре были лидеры, мне было к чему стремиться. А когда я сам оказался лидером, стало неинтересно. В творчестве всегда должна быть борьба.

Но была еще одна причина — извини, я напомню о ней — как раз в то время ты расстался со своей женой, ведущей балериной театра Эйфмана (Марией Абашовой — Прим. ОК! ). С чем тебе было сложнее справиться — с творческой неудовлетворенностью или личной драмой?
Вадик, ты умеешь задать и правильный, и одновременно сложный вопрос. (Улыбается.) Дать однозначный ответ здесь невозможно. Тогда я был уверен, что при нашей кочевой жизни, когда дома ты бываешь от силы четыре месяца в году, логично строить личную жизнь внутри коллектива, иначе вообще никакой личной жизни не будет. А я нормальный мужчина, у меня нормальная, активная… м-м-м… жизненная позиция. (Смеется.) И вот в театре появляется девушка — яркая, талантливая балерина. Я обратил на нее внимание, а тут еще и Эйфман поставил нас в дуэт, сказав: «Кто ее сможет поднять? Только Смекалов!» А когда мы расстались, сохранить творческий тандем было крайне сложно. Тебе нужно играть любовь, нарастание страсти, а у тебя внутри пустота. Я собирался уехать к Пине Бауш в Германию или в Америку, в Испанию… Но потом мы очень тепло поговорили с Борисом Яковлевичем. Он сказал, что собирается ставить «Чайку» и хочет дать мне партию Тригорина, что я должен подумать, в жизни бывает всякое, но работа есть работа.

И ты на какое-то время отложил решение уйти из театра.
Да. Мы поставили «Чайку», я был влюблен в свою роль. А когда эйфория прошла, вернулось ощущение пустоты. Но на мой уход повлияло другое. Мне предложили сыграть Спартака в постановке Георгия Ковтуна в Михайловском театре. А это с детства мой любимый сюжет. И вот тогда у нас с Эйфманом произошел конфликт.

И тебя уволили из театра?
Не совсем. Я предложил театру новый контракт, где было прописано, что я могу сотрудничать с другими театрами. Его не приняли.

Парадокс: в самое трудное для тебя время, вместо того, чтобы замкнуться, уйти в себя, ты почти в 30 лет начал новую жизнь, стал хореографом. Кому и что ты хотел доказать?
Я понимал, что век танцовщика короток. А уходить из балета я не хочу: я представить себя не могу на другом поприще.

Юра, на престижнейшем балетном конкурсе в Москве ты получил золотую медаль именно как хореограф. Что тебе дала эта победа?
Этот конкурс проходит раз в четыре года, председателем является сам Юрий Николаевич Григорович, в Москву съезжаются артисты и хореографы со всего мира… Я понимал, что шансов у меня практически нет, хотя в моей постановке участвовали ведущие танцовщики Мариинского театра. Это были козырные тузы в моей игре. Я не стремился победить, просто понимал, что нужно сделать свою работу на сто процентов, как я привык. Накануне конкурса мы всю ночь, до восьми утра, прописывали свет. И благодаря нашему упорству, желанию сделать работу качественно и получилась эта медаль.
ПРОДОЛЖЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ ЧИТАЙТЕ В ПЕЧАТНОЙ ВЕРСИИ ЖУРНАЛА


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.11 12:53. Заголовок: Спасибо!


Прочитала с огромным удовольствием!
Много нового узнала о балете.
Мдя... вот так!


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 506
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.11 14:00. Заголовок: источник Ульяна Лоп..


источник

Ульяна Лопаткина: «В театр и ходят, потому что в нем есть соперничающие балерины»

— Как вам непривычная сцена?

— Ей немножко не хватает глубины для этого спектакля. Ничего, примеряемся.

— Вы репетировали два часа — больше всех других артистов. Для вас так важно блеснуть перед москвичами, показать им, что такое истинный петербургский уровень танца?

— Легенда о соперничестве петербургского и московского балета — одна из очень поддерживаемых в СМИ. Вопросы этого рода я слышу постоянно. На самом деле для меня интересна моя работа. Что до времени репетиций, то оно у меня не только не больше, чем у других солистов, а напротив, намного меньше. Ввиду того что мы только-только вернулись с гастролей в Тель-Авиве, где я танцевала заключительный спектакль «Лебединое озеро», я была вынуждена отложить подготовку спектакля «Легенда о любви» до Москвы, и генеральная репетиция проходила в день моего выступления. А спектакль «Легенда о любви», 50-летию мировой премьеры которого в нашем театре посвящены эти гастроли, требует репетиционного времени даже больше, чем «Лебединое озеро», из-за насыщенности рисунка танца. Здесь много сольных сцен, дуэтных фрагментов. Этот спектакль считается одним из сложнейших. Здесь работает все, от кончиков пальцев рук до кончиков пуантов, и все насыщенно, и все важно. Эту хореографию рисует все тело, здесь много сложных элементов как классических, так и акробатических — например, прыжков. Этот балет у меня один из любимейших, но в репертуаре театра он появляется не так часто, как «Лебединое», поэтому всякий раз возвращаюсь к нему с особым чувством.

— Что скажете об образе вашей героини?

— Характер Мехменэ Бану очень изменчив, ее нельзя, строго говоря, отнести к положительным персонажам. Хотя в самом начале она совершает поступок величайшей жертвенности, отдавая свою красоту ради спасения сестры. Эта роль наиболее ярко отражает суть женщины, с ней ты проживаешь целую жизнь со всеми ее противоречиями и испытаниями. В образе есть и самоотверженность, и жестокость, и эгоизм, и подлинная любовь. Причем все это рассказано необычным пластическим языком, который навеян линиями восточной письменности. В этом и ключ к исполнению, и сложность. И от зрителя этот балет требует большего.

— А вы сами могли бы совершить поступок, подобный жертве, принесенной Мехменэ Бану?

— Хотелось бы верить.

— В другой состав партнером другой исполнительницы роли Мехменэ Бану приглашен премьер Большого театра Николай Цискаридзе. Почему вас с ним не объединили в одном спектакле?

— Составы формировались согласно графику предшествовавших гастролей.

— Когда готовились, смотрели классический спектакль с Плисецкой и Лиепой?

— Люблю просматривать архивы. Интересно, каким предстал первоисточник зрителям, как великие Плисецкая, Лиепа, Осипова, Мезенцева и многие другие выдающиеся танцовщики исполняли эти роли.

— Спектаклем дирижирует Валерий Гергиев. Каково выступать с дирижером не балетным, а оперным и симфоническим, да еще такой «глыбой»? Не повторится ли история полувековой давности, когда великий Евгений Светланов, задав сумасшедший темп, чуть не уморил Майю Плисецкую в «Лебедином озере»?

— Музыкальная интерпретация Валерия Абисаловича, конечно, дает спектаклю особую остроту. От танцовщиков требуется повышенное внимание. И танцовщики, и зрители получают мощный энергетический заряд.

— Вы можете сказать: дорогой Валерий Абисалович, мы в таком темпе сдохнем, давайте хотя бы на волосок медленнее?

— Безусловно, диалог существует, но Валерий Абисалович человек занятый, на репетиции имеет не так много времени, порой возможно только экспресс-общение, а его для такого сложного балетного спектакля может оказаться недостаточно. Балетная партитура ведь очень насыщенна и требует внимания, чтобы не было расхождений в балетном и симфоническом прочтении.

— Недавно вы показали в Москве и вашу трактовку образа Анны Карениной в спектакле, поставленном Алексеем Ратманским. Какой из этих образов вам ближе — Анна или Мехменэ Бану?

— Я бы так вопрос не ставила — кто мне ближе. У каждого человека свой характер, душа и путь. И он проходит этот путь в одиночестве, и решения в выпавших ему испытаниях принимает сам. Вот об отдельных поступках можно говорить, что они вызывают уважение или наоборот, неприятие. Но создать идеал того или иного цельного человеческого образа не возьмусь. Слишком индивидуальна жизнь каждого человека.

— Анну Каренину вы танцуете в очередь с Дианой Вишневой и Екатериной Кондауровой, на недавней «Золотой маске» мы увидели всех трех. Хотя на премию выдвигалась только Кондаурова. Это не вызвало ревности в труппе?

— Кондаурова выдвигалась на фестивале в сравнении не нами, а с другими актерами в других партиях. Считаю, что коллег нужно уважать за то, что они делают хорошо, и учиться у них, поправляя себя на их примере. Соперничество неотъемлемо от балетной профессии, но оно не должно принимать формы войны. Это всегда ведет к очень плохому результату, отбирает силы от творчества. Я предпочитаю нивелировать конфликты. Само время ставит все точки над i. Сосуществование в театре соперничающих артистов, каждый из которых может предложить свою интерпретацию роли, — это ведь главное, что поддерживает интерес зрителей к театру, где многие постановки повторяются из года в год и даже из десятилетия в десятилетие. Публика приходит на давно знакомые «Лебединое озеро», «Баядерку», «Жизель», «Сильфиду» благодаря танцовщицам, которые по-разному интерпретируют эти партии.

— Диана осенью говорила «Труду», что у вас с ней возможен какой-то совместный проект.

— Не люблю говорить заранее о том, что еще не приобрело контуры реального факта. Будет висеть афиша — вот тогда поговорим. А то, что мы надеемся, ищем возможность, готовы сотрудничать — это так. Но важно это сделать на должном уровне. Не просто соединить два известных имени, чтобы привлечь зрителя, а чтобы это было интересно именно с точки зрения творчества.

— Один из самых звездных «ваших» хореографов, с которым у вас столько сделано, Ролан Пети год назад жаловался на вас: утверждает, что вы самовольно меняете его хореографию. Например, в спектакле «Юноша и смерть».

— Эти претензии необоснованны. Нет никаких фактов, подтверждающих это. Я его хореографию ни разу не меняла. Что касается «Юноши и смерти», он его вообще со мной не репетировал и не видел, я это танцевала в русле спектакля Мариинского театра. Почему он это сказал вам — не знаю. Мне лично Пети никогда таких претензий не предъявлял. Он человек увлекающийся. Когда мы показывали его «Гибель розы», он в зале плакал и потом сказал, что ему нечего к этому добавить… Но затем, видимо, у него изменилось настроение. Возможно, его кто-то дезинформировал. Много же ходит слухов, интерпретаций. Целые книги на их основе написаны. Что тут сказать — только относиться к этому как к данности жизни. Когда будете в следующий раз с Роланом Пети говорить, передайте мой поклон, скажите, что я его люблю, уважаю, считаю великим хореографом, счастлива была исполнять его произведения, потому что это чрезвычайно интересно.

— На днях в Москве реализуется еще один, уже целиком ваш проект — гала-концерт, посвященный Чайковскому. В чем он продолжает череду ваших прошлых гала-концертов, посвященных балетам Дягилева, великим классическим па-де-де, хореографии Пети, Ван Манена?..

— Просто есть такой мега-проект под названием «Великие имена». А то, что Чайковский — величайшее имя, не нужно объяснять. С его музыкой у балетных людей связано столько радости, столько спектаклей на ней построено. У нас в программе будет Ballet Imperial — моя любимейшая постановка Джорджа Баланчина на музыку Чайковского (Второй фортепианный концерт), танцевать будем с Пермской труппой. Будут также представлены па-де-де из «Лебединого озера», «Спящей красавицы», па-де де Баланчина, которое так теперь и называется в мире «Па-де де Чайковский».

— Два года назад я спросил, не хотели бы вы поучаствовать в каком-нибудь фотопроекте вроде «Реинкарнации» Екатерины Рождественской — и вот через год появился ваш с петербургской фотохудожницей Марией Гуляевой проект «Ульяна Лопаткина. Тайный дневник Анны Карениной»…

— Я и с Екатериной Рождественской сотрудничала, у нас несколько совместных работ, но только не переделывание моего лица под чье-то другое. Была взята свободная тема. Вообще фотография для меня интересна как направление. Когда эмоции передаются не пластикой, а застывшим фактом, моментом. Теперь посмотрим, насколько наш труд будет интересен зрителям.

— Сами фотографируете?

— Нет, скорее увлекаюсь искусством именитых и неименитых фотографов. А сама не имею времени заниматься этим серьезно. Возможно, в будущем…

— Но знаю, что рисуете.

— Только для себя. Рисунок позволяет лучше понять танец, ведь балет — это тоже сочетание линий, траекторий.

— Но главное, балет — огромный труд. Вы бы свое дочери пожелали балетную судьбу?

— Трудности балетной профессии уравновешиваются той радостью, которую танцовщик получает от творчества, вдохновения. Не считаю свою профессию сложнее всех других. Да, это постоянная тренировка, но это и подтянутость, легкость тела. Танцовщики выглядят много моложе своих небалетных сверстников — даже говорят, что есть точная цифра: обычно на 10 лет. Что касается моей дочери Маши, то моя задача — предоставить ей возможность найти себя. Не думаю, что это будет балет. Пока рано обсуждать ее будущую профессию. В любом случае свой путь она должна найти сама.

— О каком новом для себя образе, балете и хореографе мечтаете?

— Это мои тайны.

— Но в одном из ваших недавних интервью мелькнуло название балета «Онегин» Джорджа Кранко.

— Возможно. Я люблю этот спектакль.

— Выходит, не зря мелькнуло?

— Может, и не зря. Поживем — увидим.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 180
Зарегистрирован: 20.12.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.11 17:25. Заголовок: Люблю просматривать..


Люблю просматривать архивы. Интересно, каким предстал первоисточник зрителям, как великие Плисецкая, Лиепа, Осипова, Мезенцева и многие другие выдающиеся танцовщики исполняли эти роли.
Интересно, Осипова - это Осипенко?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 508
Зарегистрирован: 01.03.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.11 19:12. Заголовок: Подозреваю, что имен..


Подозреваю, что именно Осипенко. В данном случае, как мне кажется, накосячил репортер или редактор.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1335
Зарегистрирован: 11.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.11 23:27. Заголовок: источник Ульяна Лоп..


источник

Ульяна Лопаткина, звезда Мариинки: «Балерины не настолько дружны, чтобы их можно было поссорить»

Фестиваль «Звезды белых ночей» на этот раз расширил географию - из Петербурга добрался до Москвы
Анастасия ПЛЕШАКОВА — 31.05.2011

Балетная труппа прославленного Мариинского театра привезла спектакль «Легенда о любви», где царицу Мехменэ Бану танцует народная артистка России Ульяна Лопаткина. А сегодня в Московском театре оперетты Ульяна Лопаткина представляет «Чайковский Гала», где произведения на музыку Петра Ильича, одноактные балеты, миниатюры и фрагменты спектаклей собраны вместе. Как и многие звезды мирового уровня, Ульяна интервью не любит. Но не воспользоваться случаем и не задать ей несколько вопросов - тоже грешно.

«Легко ли телом выписать восточный иероглиф?»

- Правда, что «Легенда о любви» - среди самых любимых ваших балетов?


- Да, хотя я его танцую не так часто, как, например, «Лебединое озеро». Но всегда возвращаюсь к нему с особенными эмоциями. В «Легенде о любви» все упирается в рисунок танца, рассказанный языком восточных иероглифов. Телом выписать иероглифы - руки после болят от непривычных движений кистями. Графика - от кончиков пальцев рук до кончиков пуантов. Даже по дыханию этот спектакль отличается от «Баядерки», «Жизели», «Лебединого озера» куда более серьезной физической нагрузкой…

Что касается символичности спектакля, непонятности движений... Я люблю живопись. Для меня рисунок танца облегчает физические нагрузки балета. Он дает возможность забыть о том, что не удается. Для меня этот балет - один из самых сильнейших, невзирая на то, что у него не так много поклонников и жарких обожателей.

- Ваша героиня, царица Мехменэ Бану, жертвует своей красотой ради сестры. На такие жертвы современные женщины не способны, разве не так?

- Я думаю, что способны. Конечно, спектакль поставлен на усиленных красках: чтобы показать в течение трех часов борения души, нужно усилить и действия, и события, и переживания героев... Но утверждать, что не осталось людей, способных жертвовать собой ради кого-то или чего-то, - неверно. В каждой из нас это есть, просто не было случая в том убедиться. Хотелось бы верить, что и у меня хватит сил на такое в нужной ситуации.

- Вы танцуете Анну Каренину в одноименном балете. Тоже великая жертва условностей и обстоятельств. И она тоже, по-вашему, может быть примером для женщин?

- Ну нет, быть похожей на Анну Каренину - зачем? Зачем стремиться к тому, чтобы закончить свою жизнь самоубийством? Я не считаю Анну образцом для подражания...

- В «Анне Карениной» танцуют три звезды: вы, Диана Вишнева, Екатерина Кондаурова. Насколько остра между вами конкуренция?

- У нас нормальные деловые отношения. Мы не настолько дружим, чтобы нас можно было поссорить. Важно уважать коллег за то, что они делают хорошо. Хотя вообще соперничество неотъемлемо от балетной профессии - просто оно не должно выливаться в войну, уничтожение друг друга. Это отбирает силы, мешает творчеству и профессии. Я стараюсь всегда нивелировать конфликты. Не всегда получается - но время ставит все точки над «i», все рассасывается. И потом, это нормально, когда зрители из года в год идут на «Лебединое озеро», «Баядерку», «Жизель» как раз благодаря танцовщицам, которые по-разному их интерпретируют…

«Танцовщицы выглядят моложе сверстниц на 10 лет»

- Балет - это и труд, и внутренние дрязги, которых зритель не видит. Вы своей дочери пожелали бы такую судьбу, даже успешную, как у вас?


- Я не считаю, что профессия балерины сложнее и дрязг здесь больше, чем в других профессиях. Всюду свои трудности. Балетная жизнь - это постоянная тренировка. Но, с другой стороны, она дает подтянутость тела. Есть свидетельства, что балетные танцовщики выглядят намного моложе своих сверстников. И разница эта - в 10 лет. Наша профессия многого требует, но она многое и дает.

Что касается моей дочери Маши, не думаю, что она станет балериной. В силу физических данных. Для нее это будет сложнее, чем для меня. Но если бы Маша была к балету способна, если бы у нее было желание - почему не дать ей попробовать себя в этой профессии?

- Слышала, вы увлекаетесь живописью...

- Это одно из моих увлечений. Я люблю рисовать для себя. В балете тоже важен рисунок, движение - руками, ногами.

- Интересно, как в балетном мире оценивают: изначально важно быть «очень хорошим материалом» для балета? Или все компенсируют потом терпение, работоспособность?


- Балет - как в начале, в середине пути, так и в конце - всегда труд. Другое дело - индивидуальность. Не только самого танцовщика, но и людей, которые работают с ним, открывают горизонты, дают веру в себя. Но труд как был, так и остается. Мы же работаем телом. Но это не только в тягость, но и в радость. Хотя каждому отпущена своя мера способности, лени и необходимости бороться с чем-то в жизни.

- Вы суеверны, как многие артисты?

- Нет, я верующий человек. Для меня принципиальны другие вещи. Не приметы, а вера. Одно другое исключает.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 58 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 13
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия